ENTSCHEIDEST - перевод на Русском

решать
entscheiden
lösen
entscheidung
bestimmen
anzugehen
lãst
bewältigen
denken
выбираешь
wählst
entscheidest
aussuchen
выбор
wahl
auswahl
entscheidung
auswählen
entscheiden
option
möglichkeiten
wahlmöglichkeiten
alternative
choice
решение
lösung
entscheidung
beschluss
urteil
entschluss
entscheiden
lösen
entschieden
bewältigung
решишь
entscheiden
lösen
entscheidung
bestimmen
anzugehen
lãst
bewältigen
denken
решаешь
entscheiden
lösen
entscheidung
bestimmen
anzugehen
lãst
bewältigen
denken
решила
entscheiden
lösen
entscheidung
bestimmen
anzugehen
lãst
bewältigen
denken
выберешь
wählst
entscheidest
dir aussuchst
выбрала
wählte
entschied mich
ausgesucht hat
ausgewählt hat
gewählt habe

Примеры использования Entscheidest на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du entscheidest nicht, was wichtig ist oder nicht.
Не тебе решать, что здесь уместно, а что нет.
Ja, aber du entscheidest.
Да, но выбор за тобой.
Jetzt entscheidest du schon, was ich sagen darf
Теперь ты решаешь, что я могу говорить,
Wie du entscheidest, diese Zeit zu verbringen… das ist ganz dir überlassen.
Как ты решишь проводить это время… решать тебе.
Celia, wie entscheidest du?
Целия, как ты решила?
Ich möchte, dass du dich für die Hoffnung entscheidest.
Я хочу, что бы ты выбрала надежду.
Du entscheidest selbst.
Ты должен сам решать.
Wie entscheidest du gewöhnlich, was du isst?
Как ты обычно решаешь, что кушать?
Und wenn du nur 1 haben kannst, wofür entscheidest du dich?
И если тебе придется выбирать, что ты решишь?
Wie entscheidest du dich?
Что ты решила?
Du entscheidest nicht über Leben und Tod!
Это не тебе решать.
Du entscheidest, dass wir es nicht können.
Ты решаешь, что мы можем поговорить.
Was entscheidest du?
Так что ты решишь?
Ich will, dass du entscheidest.
Я хочу, чтобы ты решила.
Am Ende entscheidest du.
В конечном итоге решать тебе.
Entscheidest wer lebt und wer stirbt?
Решаешь, кому жить, а кому умереть?
Ich schätze das kommt darauf an, für was du dich entscheidest, als nächstes zu tun.
Думаю, все зависит от того, что ты решишь делать.
An diesem Ort, du… du entscheidest.
Здесь ты… Тебе решать.
Entscheidest du, was ich zu tun und zu lassen habe?
Почему ты решаешь, что мне делать, а что нет?
Du entscheidest das nicht.
Это не тебе решать.
Результатов: 123, Время: 0.0679

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский