ES GIBT SOGAR - перевод на Русском

есть даже
es gibt sogar
sind sogar
hat sogar
auch
sind noch
существует даже
es gibt sogar
существуют даже
es gibt sogar
там даже
es gibt sogar

Примеры использования Es gibt sogar на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es gibt sogar ein Papier, das nicht brennt,
Есть даже такая бумага, которая не горит,
Es gibt sogar eine Variante des Befehls proplist,
Существует даже вариант команды proplist,
Es gibt sogar ein Fotostudio, wo man die Art von Sehnsucht sieht,
Здесь есть даже фото- студия, где легко заметить
Es gibt sogar Unstimmigkeiten darüber, ob Hus Reise nach Washington ein offizieller“Staatsbesuch” ist.
Существуют даже разногласия по поводу того, является ли поездка Ху в Вашингтон официальным« государственным визитом».
Es gibt sogar einen verdammten Laser. Und so kann man aus einem coolen, einen total abgefahrenen Roboter machen.
Для полного кайфа есть даже лазер- можно превратить классного робота в просто чумового.
Es gibt sogar eine doppelte Verschlüsselungsoption,
Существует даже опция двойного шифрования,
Es gibt sogar eine Theorie, dass Läuse eigenartige Krebszellen sind,
Есть даже теория, что вши- это своеобразные раковые клетки,
Es gibt sogar eine Wahlkabine für einen einzelnen Wähler,
Есть даже избирательная урна для одного избирателя,
Spinnen- es gibt sogar eine Art Spinne Dysdera crocata,
Пауки- есть даже вид пауков Dysdera crocata,
gemischt mit Vanille, und es gibt sogar einige Vanille Teebeutel mit Ceylon-Mischungen.
смешиваются с ванили и есть даже некоторые ванили пакетиках, featuring Цейлон смеси.
Es gibt sogar eine Szene, bei der es um menschliche Exkremente geht; sie ist gleichermaßen Ekel erregend wie urkomisch.
В фильме даже есть сцена, включающая человеческие экскременты- одновременно отвратительная и смешная.
Es gibt sogar ein kleines Sopransolo in dem Stück,
В произведении было даже небольшое соло для сопрано,
Es gibt sogar einen Artikel über Länder,
Даже есть статья о странах,
Und es gibt sogar Hinweise, dass unser Gehirn etwas Dopamin freigibt- einen Lust-erzeugenden Neurotransmitter- um uns für das Scuhen
И даже есть доказательство, что наш мозг выпускает дофамин- нейротрансмитерное вещество,
In Japan sind sogar Toiletten Computer, und es gibt sogar Hacker, die sie hacken.
В Японии туалеты оснащены компьютерами, и даже есть люди, которые их взламывают.
live-chat oder per E-Mail und es gibt sogar eine gebührenfreie Nummern in bestimmten Ländern.
по электронной почте и даже есть бесплатные телефонные номера в некоторых странах.
schönsten Schmetterlinge der Welt vorhanden), und es gibt sogar Vampirschmetterlinge.
красивые бабочки мира), а есть даже бабочки- вампиры.
zu 5 Verbindungen gleichzeitig nutzen und es gibt sogar eine freie Version.
можно подключить до 5 устройств одновременно, есть даже бесплатные версии приложений.
verdammt, es gibt sogar die Indianer mit ihrem Wakan Tanka.
проклятье, есть даже индейцы со своей вакан- танкой.
Es gibt sogar eine Wespenart Brachygastra lecheguana,
Существует даже вид ос Brachygastra lecheguana,
Результатов: 52, Время: 0.0409

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский