ES STIMMT - перевод на Русском

это правда
es ist wahr
es stimmt
es ist die wahrheit
ist das wirklich
das ist echt
das ist richtig
es ist real
да
ja
yeah
doch
schon
nun
richtig
klar
stimmt
okay
действительно
wirklich
tatsächlich
echt
in der tat
ist
sehr
richtig
wahrlich
eigentlich
gewiß
верно
richtig
stimmt
ja
wahr
genau
oder
gilt
recht
korrekt
doch
так
so
also
dann
ok
nun
wahr
auch
wirklich
richtig
solcherart
это верно
das stimmt
das gilt
das ist wahr
das ist richtig
das trifft
ganz richtig
безусловно
sicherlich
natürlich
definitiv
sicher
gewiss
mit sicherheit
eindeutig
zweifellos
selbstverständlich
absolut
это правильно
es richtig
es das richtige ist
das ist richtig
das stimmt
das ist gut
он прав
er hat recht
er hat nicht unrecht
es stimmt
конечно
natürlich
sicher
klar
selbstverständlich
sicherlich
gewiss
zwar
offensichtlich
doch
bestimmt

Примеры использования Es stimmt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es stimmt. Ich bin angeklagt wegen sexy Schabernacks mit Angestellten.
Верно, в прошлом меня уличали в сексуальных домогательствах к моим сотрудницам.
Es stimmt. Sie sind gestorben.
Действительно, они умерли.
Es stimmt, dass er nett ist
Да, он милый, приятный,
Ich glaube, es stimmt für uns beide.
Я думаю, это правильно для нас обоих.
Es stimmt aber!
Ja, es stimmt… 6 Jahre geht das schon.
А ведь он прав… Я уже шесть лет жду.
Es stimmt ja, ich habe keinen Test bestanden.
Действительно, я ведь провалил все тесты.
Es stimmt, dass er am Sieg gegen seinen Bruder mitwirkte.
Да, он действительно внес вклад в победу над своим братом.
Es stimmt, gemeinsam sind wir stark.
Верно, вместе мы сильны.
Nein, es stimmt, Marcy.
Нет, Марси, это правда.
Ich glaube, es stimmt.
Думаю, это правильно.
Jep, es stimmt was nicht.
Да, не так.
Ihr sagt, es stimmt!
Он сказал, что это верно.
Es stimmt, Einvernehmlichkeit ist wichtig,
Действительно, консенсус имеет большое значение,
Es stimmt, ich sag's dir.
Да, я расскажу.
Ich glaube, wir wissen beide, dass es stimmt.
Думаю, мы оба знаем, что это правда.
Nein, es stimmt vermutlich.
Нет, возможно он прав.
Mr. De Luca, es stimmt.
Г-н Де Лука верно.
Es stimmt alles mit ihm.
С ним все так.
Es stimmt: Die Hälfte der 20er ist unterbeschäftigt oder gar nicht beschäftigt.
Да, половина тех, кому за 20, не трудоустроены или трудоустроены частично.
Результатов: 366, Время: 0.0977

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский