GESAMTE - перевод на Русском

общая
allgemein
gemeinsamen
gesamte
freigegebene
geteilte
целый
lang
ganzen
gesamte
voller
komplette
das ganze
полное
full
voller
vollständige
komplette
ganze
totaler
völliger
gesamte
umfassende
uneingeschränkten
в целом
im allgemeinen
insgesamt
als ganzes
allgemein
ganz
generell
alles in allem
in der regel
im grunde
im wesentlichen
целиком
ganz
komplett
vollständig
gesamte
im ganzen
voll
общее
allgemein
gemeinsamen
gesamte
freigegebene
geteilte
общий
allgemein
gemeinsamen
gesamte
freigegebene
geteilte
полный
full
voller
vollständige
komplette
ganze
totaler
völliger
gesamte
umfassende
uneingeschränkten
целую
lang
ganzen
gesamte
voller
komplette
das ganze
полную
full
voller
vollständige
komplette
ganze
totaler
völliger
gesamte
umfassende
uneingeschränkten
целая
lang
ganzen
gesamte
voller
komplette
das ganze
общей
allgemein
gemeinsamen
gesamte
freigegebene
geteilte
полная
full
voller
vollständige
komplette
ganze
totaler
völliger
gesamte
umfassende
uneingeschränkten
целое
lang
ganzen
gesamte
voller
komplette
das ganze

Примеры использования Gesamte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Gesamte Aktivzeit.
Общее время активности.
Das gesamte Speichervolumen der österreichischen Untergrundspeicher deckt bereits den österreichischen Jahresbedarf ab.
Общий объем газа в хранилище достаточен, чтобы покрыть годовое потребление Австрии.
Sie hatten die gesamte europäische Kolonialgeschichte in der Karibik überlebt
Они пережили целую эпоху европейской колонизации Карибов
Die gesamte Wohnfläche beträgt ca. 400m2. Die Größe der Terrasse beträgt zusätzliche 100m2.
Общая жилая площадь составляет около 400 м2. Площадь террасы составляет 100м2.
Der Ausbruch des Mount St. Helens 1980 hat die gesamte Region mit Asche bedeckt.
Извержение Сент- Хеленс в 1980 накрыло пеплом целый регион.
Wenn Sie das gesamte tun möchten Elektronenkonfiguration für Eisen Es wäre 1s2.
Если вы хотите сделать полную электронную конфигурацию для железа, она будет такой.
Aber der gesamte Energieverbrauch wird auf 22 Einheiten ansteigen.
Но общее потребление энергии увеличится до 22 единиц.
Der gesamte Wiederherstellungsprozess besteht aus drei Verfahren.
Полный процесс восстановления включает три процедуры.
Das gesamte Netto-Kreditportfolio der Mogo Group beläuft sich auf mehr als 90 Mio. EUR.
Общий портфель чистых кредитов группы Mogo составляет более 90 миллионов евро.
Du hast eine gesamte Packung in einer Stunde geraucht.
Ты выкурила целую пачку за час.
Ihre gesamte reputation als Serie von Ruf Indikatoren in deinen Beiträgen und Profil.
Ваша общая Репутация будет показано, как ряд показателей репутации в ваших сообщениях и профиле.
Uns wird zunehmend bewusst dass wir dazu nicht einmal die gesamte Stadtfläche verdichten müssen.
Мы все яснее понимаем, что нам даже не нужно уплотнять целый город.
Meine gesamte Familie.
Моя целая семья.
Die derzeitige gesamte CPU-Verwendung des Prozesses.
Текущее общее потребление процессорного времени процессом.
Dieser Leitfaden beschreibt das gesamte Verfahren der Demontage
В этом руководстве описан полный порядок разборки
Umschließen die Klammern das Argument über die gesamte Höhe.
Скобки будут охватывать аргумент на полную высоту.
Also haben Sie gerade das gesamte System zerstört?
Так Вы только что уничтожили целую систему?
Dieser Bereich dient als eine gesamte Site-Suche.
Этой области действует как общая сайта Поиск.
Wir klonen das gesamte Virus.
Итак, мы клонируем целый вирус.
Es war eine komplementäre Erfahrungen in die gesamte Umgebung des nördlichen Frieden und Harmonie.
Был дополнительный опыт в общей среде северного мира и гармонии.
Результатов: 2562, Время: 0.0904

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский