HOFFEN WIR - перевод на Русском

будем надеяться
hoffen wir
hoffentlich
будем надеется
hoffen wir
будем надеятся
hoffen wir mal
hoffen wir
будем надеться

Примеры использования Hoffen wir на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Hoffen wir, aus einem herauszukommen, ist genauso einfach.
Надеюсь, что мы так же легко выберемся отсюда.
Hoffen wir, dass du etwas findest.
Надеюсь, ты что-то найдешь.
Hoffen wir einfach das Beste, oder?
Тогда давайте надеяться на лучшее, хорошо?
Und heute hoffen wir, das Einzige zu sehen, was noch fehlt.
И сегодня, мы надеемся добавить, одну недостающую вещь.
Hoffen wir, sie sind der Aufgabe gewachsen.
Что ж, будем надеяться, что они справятся с задачей.
Hoffen wir, dass es funktioniert.
Надеюсь, что он сработает.
Und mittlerweile hoffen wir, dass er nicht explodiert?
Надеяться, что он тем временем не взорвется?
Gut, hoffen wir, die nächste Stunde wird einfacher.
Будем надеяться, что следующее занятие будет полегче.
In Zukunft hoffen wir, diese kleinen Löcher in Smartphones integrieren zu können.
В будущем мы надеемся, что сможем интегрировать это небольшое отверстие в эти смартфоны.
Hoffen wir, dass wir es nicht benötigen.
Надеюсь, оно не понадобится.
So hoffen wir.
Мы надеемся.
In diesem Bestreben hoffen wir, ein Beispiel für die Welt zu setzen.
Этим стремлением мы надеемся установить пример для всего мира.
Darauf hoffen wir, Euer Ehren.
Мы надеемся, Ваша Честь.
Dann hoffen wir, dass du deine Familie stolzer machst, als er es tat.
Будем надеяться, что ты станешь большей гордостью для семьи, нежели он.
Hoffen wir, dass Sie ihn nie finden.
Надеюсь, вы никогда его не найдете.
So hoffen wir, für optimale Farben auszugleichen.
Так мы надеемся получить оптимальный цветовой баланс.
Hoffen wir mal, dass er ein Gewohnheitstier ist.
Надеюсь, он человек привычки.
Hoffen wir, dass es nicht dazu kommt.
Надеюсь, до этого не дойдет.
Eigentlich, uh, hoffen wir, dass wir das Auto ohne Aufsicht ausprobieren können.
Вообще-то мы надеялись самостоятельно ее опробовать.
Nun, hoffen wir, dass der Zeitpunkt nicht kommen wird.
Чтож, понадеемся, что это время не настанет.
Результатов: 299, Время: 0.0414

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский