Примеры использования Nur hoffen на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Ich kann inzwischen nur hoffen, dass du deinen sicheren Hafen gefunden hast.
Man kann nur hoffen.
Nur hoffen, dass es nicht wahr ist, wissen Sie?
Ich kann nur hoffen, dass Viktor mein Flehen erhören wird.
Ich kann nur hoffen,- das Brötchen hat dir geschmeckt!
Man kann nur hoffen, dass sie ihre Kritiker widerlegen wird.
Das kann man nur hoffen.
Ein Vater kann nur hoffen, dass er eines Tages geehrt ist durch die Errungenschaften seines Sohnes.
Ich kann nur hoffen, dass die Toilette sauber war,
Ich kann nur hoffen dass ich… sie so liebe
Wir können nur hoffen, dass unsere Zeit hier nicht ganz vergessen wird.
Tag für Tag nur hoffen, dass die anderen tun, was ihr wollt.
Und ich kann wirklich nur hoffen, dass die Schuldgefühle dich dann nicht so belasten wie mich.
Man kann nur hoffen, dass bei fortschreitender Kampagne ehrliche
Wir können nur hoffen, dass die Retterin uns alles was wir verloren haben zurück bringt.
Wir sollten nur hoffen, dass wir nicht unsere eigene Beerdigung bezahlt haben… Zusammen damit.
Ich konnte nur hoffen, dass sie mich näher an den Steinkreis von Craigh na Dun bringen würde.
Aber wenn Sie neben ihm sitzen und nur hoffen, dann reicht das nicht.
können wir nur hoffen, dass er recht hat.
Ich weiß, dass ich dich nicht um eine zweite Chance bitten kann, ich kann nur hoffen, dass du jetzt deinen sicheren Hafen gefunden hast.