Примеры использования Zu hoffen на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Auf Liebe zu hoffen, zu warten, sie sich zu wünschen und zu wollen.
Vielleicht war es dumm von mir, zu hoffen.
Ich habe nie aufgehört zu hoffen.
Aber gleichzeitig zu hoffen, dass sie trotzdem glücklich wird… selbst
Es bleibt zu hoffen, dass die befreundeten Nationen dabei behilflich sein können, eine innovative Lösung für die Krise in Venezuela zu finden.
Es bleibt zu hoffen, dass wir diese Fragen nach der Veröffentlichung ihres Berichts im Dezember beantworten können.
um Stopp-Schilder abzusägen und auf das Schlimmste zu hoffen.
Clubiego setzen wir in unschätzbar Adam anzupassen und zu hoffen,, ICARUS, dass wir keine Überraschungen gehen.
Auf dem Parteitag schien er zu hoffen, den alten Obama wieder heraufzubeschwören,
wieder zu tun und auf ein anderes Ergebnis zu hoffen.
und es ist zu hoffen, dass INET weitere Unterstützung aus anderen Quellen erhält.
als sie jemals zu hoffen, zu finden.
ihnen genau das sagen, was du weißt und zu hoffen, dass ich das kriege, was ich verdiene?
Tudor scheint zu hoffen, dass er einige naive westliche Politiker durch das Tragen einer Kippa
Die Konfrontation mit Rom auf diesem Weg beansprucht Mut, und gibt uns zu hoffen, dass Francis, in seinem Herzen, ein toleranter Mann ist.
uns zu verstecken… zu hoffen, dass die Aliens verschwinden.
Die Frau die ich liebe stirbt, und alles was mir bleibt ist zu hoffen, dass Sie nicht völlig zu dieser Person geworden sind.
Alles, was wir tun können, ist es, zu hoffen, dass Molly Braverman irgendwo dort draußen ist und sich vor ihrem gemeingefährlichen, wahnsinnigen Mann versteckt.
Es ist zu hoffen, dass die Leute RUHIG bleiben
Aber die Idee war gut: Abzuhauen und zu hoffen, dass man uns vergessen und die Welt nach unserer Rückkehr ein lebenswerterer Ort sein würde.