SIE HOFFEN - перевод на Русском

они надеются
sie hoffen
sie erwarten
sie erhoffen sich
их надежды
ihre hoffnungen
sie hoffen

Примеры использования Sie hoffen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich weiß nicht, was Sie hoffen zu finden, Sheriff.
Не знаю, что вы надеетесь найти, шериф.
Dieser Nebel,- Sie hoffen auch, dass er wieder verschwindet?
Этот туман, вы надеетесь, что он снова исчезнет?
Sie hoffen?
Вы надеетесь?
Sie hoffen, er könnte etwas bewirken.
Они думают, что мы что-то можем сделать.
Nicht so schnell, wie Sie hoffen.
Не так мало, как вы надеетесь.
Sie hoffen, noch Allererste zu finden,
Они надеются найти больше Первых,
Sie hoffen auf eine Demontage von Programmen
Они надеются остановить такие программы,
Was sie hoffen und dem, was sie bedauern, von ihrer Liebe
Их надежды и их огорчения. и их симпатии
Sie hoffen, den Geruch von Insekten dank künstlich synthetisierter Analoga von Pheromonen zu täuschen
Они надеются обмануть обоняние насекомых благодаря искусственно синтезированным аналогам феромонов
Sie hoffen auf ein friedliches Leben in Wohlstand,
Их надежды на мирную и благополучную жизнь,
Sie hoffen, Teresas Wagen zu finden,
Они надеются найти машину Терезы,
Von den 709 zufällig ausgewählten, befragten Palästinensern gaben 30% an, dass sie hoffen, die neue Hamas-Regierung werde der Korruption ein Ende setzen.
Из 709 наугад выбранных опрошенных палестинцев 30% сказали, что они надеются на то, что новое правительство партии Хамас разберется с коррупцией.
Zweiundzwanzig Prozent sagten, sie hoffen, dass Ismail Hanija,
Сказали, что они надеются, что Исмаил Ханийя,
Sie hoffen, dass wir die Trends und finanzielle Probleme überwinden
Они надеются, что мы преодолеем возникшие препятствия
kontrollierte Inflation, auf die sie hoffen.
контролируемая инфляция, на которую они надеются.
Sie hoffen, dass er sich seiner Psychiaterin anvertraut hat… und ich es Ihnen weitererzähle.
Раз он не доверяет ФБР, вы надеетесь, что он доверился своему психиатру, а я расскажу вам..
Wenn Sie hoffen 85 Jahre oder noch älter zu werden,
Если вы надеетесь прожить до 85 лет и дольше,
Wenn Sie hoffen, dass Frankenstein verliert,
А если ты надеешься, что Франкенштейн проиграет,
Sie hoffen wohl besser,
Надеюсь, в тюрьме есть психотерапевты,
Wenn Sie hoffen, dass er sich ganz spontan einsichtig und reumütig zeigt,
Если вы надеетесь, что он внезапно и так вот спонтанно станет добрым
Результатов: 61, Время: 0.0505

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский