ICH MACHE ES - перевод на Русском

я сделаю это
ich mache das
ich werde es tun
das werde ich
ich schaffe das
ich erledige das
tu ich's
ich kann das
я делаю это
ich mache das
ich tue das
я сама
ich selbst
ich mache das
ich selber
ich bin
ich es
ich übernehme das
ich allein
я займусь этим
ich mach das
ich kümmere mich darum
ich kümmere mich drum
ich bin dran
ich regle das
ich nehme das
ich erledige das
я пойду
ich gehe
ich werde
ich komme
ich muss
ich hole
ich folge
ich begleite
ich schon wanderte
ich ziehe
ich werd
я этого делать
das mache ich
давай я
lass mich
kann ich
soll ich
gib mir
ich mache
darf ich
ich hole
я заглажу
ich mache es wieder gut
ich mache es
я постараюсь
ich versuche
ich werde
ich werde mich bemühen
ich sollte
ich werde dafür sorgen
ich will
ich tue mein bestes
ich mache es

Примеры использования Ich mache es на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich mache es nicht, Liz.
Лиз, я этого делать не буду.
Ich mache es für meine Klientin.
Я делаю это ради своего клиента.
In Ordnung. Ich mache es.
Ich mache es nicht noch einmal.
Больше я этого делать не стану.
Ich mache es für sie.
Я делаю это для них.
Ich mache es für ein MacBook Pro.
Я сделаю это за MacBook Pro.
Denn ich mache es nicht mehr.
Потому что я этого делать больше не буду.
Ich mache es, weil ich sie liebe.
Я делаю это, потому что люблю ее.
Ich mache es selbst.
Я сделаю это сама.
Ich mache es, um dich zu beschützen.
Я делаю это ради твоей безопасности.
Ich mache es unangekündigt.
Я сделаю это без предупреждения.
Ich mache es, weil ein Mitglied meiner Familie nicht alleine leiden soll.
Я делаю это, чтобы член моей семьи не страдал в одиночестве.
Ich mache es selber.
Я сделаю это сама.
Ich mache es nicht für mich..
Я делаю это не для себя.
Okay, ich mache es.
Ладно, я сделаю это.
Ich mache es und werde suspendiert.
Я делаю это, и меня отстраняют.
Ich mache es selbst.
Я сделаю это сам.
Ich mache es manuell.
Я делаю это вручную.
Ich mache es selber.
Я сделаю это самостоятельно.
Ich mache es nicht wegen Vater.
Я делаю это не из-за отца.
Результатов: 171, Время: 0.0737

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский