ICH TUN - перевод на Русском

сделать
tun
machen
schaffen
unternehmen
erledigen
haben
antun
herstellen
anstellen
bauen
мне делать
ich tun soll
mache ich
soll ich
unternehme ich
мне поступить
ich tun
я делаю
ich tue
ich mache
ich baue
ich stelle
сделаю
tun
machen
schaffen
unternehmen
erledigen
haben
antun
herstellen
anstellen
bauen

Примеры использования Ich tun на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich weiß, was ich tun muss.
Я знаю, что мне делать.
Ich hab getan, was ich tun musste.
Я сделала то, что следовало сделать.
Hört auf mir das alles vorzuhalten, was ich tun kann und was nicht.
Хватит бесить меня и говорить что мне делать, а что нет.
Ich sage dir, was ich tun werde.
Я скажу тебе, что собираюсь сделать.
Es gibt noch so viel, was ich tun will.
Я столько всего хочу сделать.
also sag mir, was ich tun kann.
просто скажи, что мне делать.
Ich sehe, was ich tun kann.
Посмотрю что можно сделать.
Sag mir nicht, was ich tun darf.
Не говори мне, что мне делать♪.
Das wäre das Schlimmste, was ich tun könnte.
Это самое худшее что только можно сделать.
Sag mir, was ich tun muss.
Просто скажи мне, что нужно сделать.
Okay, mal sehen, was ich tun kann.
Ладно. Посмотрим, что можно сделать.
Ich werde tun, was ich tun muss.
Я сделаю то, что должен сделать.
Ich sehe mal, was ich tun kann.
Посмотрю, что смогу сделать.
Kyle und ich tun alles, um den Funken am Leben zu halten.
Кайл и я делаем все возможное, чтобы сохранить искру.
Cochran und ich tun alles, damit lhre Kinder zum Abendbrot daheim sind.
Мистер мэр и я делаем все возможное, чтобы сегодня дети ужинали у себя дома.
Weißt du, was ich tun musste?
Знаешь, что я делал на основном курсе?
Das werde ich tun.
Будет сделано.
Was kann ich tun, damit es dir besser geht?
Что мне сделать, чтобы тебе стало легче?
Was ich tun kann, damit deine Tricks klappen, werde ich auch tun..
Ради успеха твоих уловок я сделаю все, что в моих силах.
Wie kann ich tun, falls es beschädigt wird?
Как могу я сделать в случае если он получает поврежденным?
Результатов: 392, Время: 0.0773

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский