ICH WEISS NICHT MAL - перевод на Русском

я даже не знаю
ich weiß nicht mal
ich weiß nicht einmal
ich weiß gar nicht
ich kenne nicht mal
ich habe keine ahnung
ich kenne nicht einmal
ich weiß auch nicht
ich weiß nichtmal
ich weiß überhaupt nicht
ich weiß noch nicht
я даже не помню
ich erinnere mich nicht mal
ich weiß nicht mal
ich erinnere mich nicht einmal
ich weiß nicht einmal
ich erinnere mich nicht einmal daran
ich nicht mal mehr
ich erinnere mich kaum
я даже не понимаю
ich weiß nicht mal
ich weiß gar nicht
ich weiß nicht einmal
я даже не уверена
ich bin nicht mal sicher
ich weiß nicht mal , ob
ich bin nicht einmal sicher
я даже не уверен
ich bin nicht mal sicher
ich weiß nicht mal , ob
ich weiß nicht einmal , ob
ich nicht mal sicher

Примеры использования Ich weiß nicht mal на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich weiß nicht mal, wer Sie sind.
Ich weiß nicht mal, wer ich bin.
Ich weiß nicht mal deinen Nachnamen.
Я даже не знаю твою фамилию.
Ich weiß nicht mal, ob er noch lebt.
Я даже не знаю, жив он или нет.
Ich weiß nicht mal was ich tue.
Я даже не знаю что я делаю.
Ich weiß nicht mal, welche Blutgruppe er hat.
Я даже не знаю, какая у него группа крови.
Ich weiß nicht mal deinen Namen.
Я даже не знаю твоего имени.
Ich weiß nicht mal, wer du bist!
Я даже не знаю кто ты!
Ich weiß nicht mal, wer Sie sind.
Я даже не знаю кто вы.
Und ich weiß nicht mal, warum.
Я даже не знаю, почему.
Und ich weiß nicht mal.
И я даже не знаю.
Ich weiß nicht mal, wann er Geburtstag hat.
Сэм, я даже не знала, когда у него день рождения.
Ich weiß nicht mal, wie ich heute bin.
Я не знаю даже, какой сейчас.
Ich weiß nicht mal, wovon Sie sprechen, was diese Wettermaschine angeht.
Я даже не знал, что вы говорили о погодном устройстве.
Ich weiß nicht mal, was ich denke.
Даже я не знаю, о чем думаю.
Ich weiß nicht mal, wozu ich bestimmt bin.
Даже я не знаю, кем мне суждено быть.
Ich verarsche niemanden. Ich weiß nicht mal, wie das geht.
Я не гонишь я не знаю даже, что это такое.
Ich weiß nicht mal, ob ich in zehn Jahren noch Arzt sein werde.
Я даже не знал, буду ли я врачом в 10 лет.
Ich weiß nicht mal, wer oder was das sein soll.
Я не знаю даже, что это означает. Ты знаешь, я..
Ich weiß nicht mal, wohin.
Я даже не знала, где нахожусь.
Результатов: 379, Время: 0.0641

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский