IHRE LIST - перевод на Русском

их козни
ihre list
ihre ränke
ihre heimtücke
их хитрости
ihre list
von ihrer intrige
ihrer ränke
ihres planes
их коварство
ihre list
их замыслы
ihre list
хитрость их
ihre list
их козней
ihre list
ihre ränke
ihre heimtücke
их ухищрения
ihren ränken
ihre list
их уловки
умысла их к их

Примеры использования Ihre list на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber wenn ihr geduldig und gottesfürchtig seid, wird ihre List euch keinen Schaden zufügen.
Если же вы будете терпеливы и богобоязненны, то их козни ничуть не повредят вам.
An dem Tag, wenn ihnen weder ihre List nutzt, noch ihnen beigestanden wird.
В тот день, когда не поможет им их коварство ни в чем и не найдут они помощи.
An dem Tag, wenn ihnen weder ihre List nutzt, noch ihnen beigestanden wird.
Тот День, Когда их хитрости им не помогут И никакой защиты им не ждать.
Dann erhörte sein HERR seine Bittgebete und wandte ihre List von ihm ab. Gewiß, ER ist Der Allhörende, Der Allwissende.
Господь его услышал и отвратил от него их замыслы; ибо Он слышащий и знающий.
Dann erhörte sein HERR seine Bittgebete und wandte ihre List von ihm ab.
И ответил ему его Господь[ Аллах принял его мольбу] и отвратил от него их ухищрения.
Wenn ihr euch geduldig und gottesfürchtig zeigt, wird ihre List euch nichts schaden.
Если же вы будете терпеливы и богобоязненны, то их козни ничуть не повредят вам.
Dem Tag, da ihre List ihnen nichts nützt und sie keine Unterstützung erfahren.
В тот день, когда не поможет им их коварство ни в чем и не найдут они помощи.
Da erhörte ihn sein Herr und wendete ihre List von ihm ab.
И ответил ему его Господь[ Аллах принял его мольбу] и отвратил от него их ухищрения.
Wenn ihr euch geduldig und gottesfürchtig zeigt, wird ihre List euch nichts schaden.
Но если вы будете терпеливы и богобоязненны, то их козни не причинят вам никакого вреда.
Dem Tag, da ihre List ihnen nichts nützt und sie keine Unterstützung erfahren.
В день, в который нисколько не поможет им хитрость их, и не получат себе помощи.
Und wenn DU ihre List von mir nicht abwendest, neige ich sonst zu ihnen und gehöre dann zu den Unfug-Treibenden.
Если Ты не отведешь от меня их козней, я склонюсь к ним и окажусь из числа неразумных.
Dem Tag, da ihre List ihnen nichts nützen und ihnen keine Hilfe zuteil werden wird.
В день, в который нисколько не поможет им хитрость их, и не получат себе помощи.
Und wenn du ihre List von mir nicht abwehrst, werde ich mich zu ihnen hingezogen fühlen und einer der Törichten sein.».
Если Ты не отведешь от меня их козней, я склонюсь к ним и окажусь из числа неразумных.
Dem Tag, an dem ihnen ihre List nicht im geringsten nützt, noch wird ihnen geholfen werden.
В день, в который нисколько не поможет им хитрость их, и не получат себе помощи.
Und wenn Du ihre List von mir nicht abwendest, werde ich mich zu ihnen hingezogen fühlen und zu den Toren gehören.
Если Ты не отведешь от меня их козней, я склонюсь к ним и окажусь из числа неразумных.
An dem Tag, wenn ihnen weder ihre List nutzt, noch ihnen beigestanden wird.
В день, в который нисколько не поможет им хитрость их, и не получат себе помощи.
Nein, sondern denjenigen, die Kufr betrieben haben, wurde ihre List schön gemacht und sie wurden vom rechten(Weg) abgehalten!
Да, разукрашена тем, которые не веруют, их хитрость, и отклонены они от пути!
Wenn ihr euch geduldig und gottesfürchtig zeigt, wird ihre List euch nichts schaden. Gott umgreift, was sie tun!
Но коль тверды вы в благочестии своем, Их козни вам не повредят,- Аллах все их деяния объемлет( и сочтет)!
Und wenn Du ihre List von mir nicht abwendest, werde ich mich zu ihnen hingezogen fühlen und zu den Toren gehören!
Если Ты не спасешь меня от их козней, я уступлю, и тогда я буду из числа безрассудных и неразумных!
Und wenn Du ihre List von mir nicht abwendest, werde ich mich zu ihnen hingezogen fühlen und zu den Toren gehören.
Если Ты не избавишь меня от их козней, я уступлю им и окажусь в числе глупцов.
Результатов: 66, Время: 0.0436

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский