IHRE WUT - перевод на Русском

свой гнев
ihre wut
deinen zorn
seinen grimm
свою ярость
ihre wut
свою злость
deine wut

Примеры использования Ihre wut на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Letztes Wochenende zogen die Madrileños auf die Straßen und zeigten ihre Wut über Premierminister Mariano Rajoy und die neuen Korruptionsvorwürfe gegen ihn und seine Partei.
В прошедшие выходные жители Мадрида в массовом порядке вышли на улицы, чтобы показать премьер-министру Мариано Рахою свою ярость в свете новых обвинений в коррупции.
Lasst uns erobern Ihre Wut und Mitleid Mitleid Gigolo auf persönlichen Messungen
Давайте победить свой гнев и жалость жиголо пожалел персональные мерки
Es ist, wer ihn getötet hat, und das ist, wo Ihre Wut werden muss jetzt gehen.
Виноват тот, кто убил, вот на кого тебе надо направить свою злость.
dass ihr Musikprojekt gestrichen wird, weil hier Insassinnen ihre Wut beim Töpfern ausleben müssen?
музыкальной программы больше не будет, потому что кучка заключенных должна направить свою ярость в искусство?
die Jugend von Yimbaya(ein Vorort von Conakry) ihre Wut über die Epidemie innerhalb der Nachbarschaft zum Ausdruck gebracht hat.
молодежь Yimbaya( пригород Конакри) выразила свой гнев по поводу эпидемии в их районе.
dann bitte ich darum, dass Sie Ihre Wut darauf richten, wo Sie hingehört.
прошу тебя, направь свой гнев в нужное русло.
Es hätt uns ihre Wut wie eine wilde Flut
Ее гнев захлестнул нас как дикий потоп
Können Sie ihre Wut fühlen, ihre Angst,
Можете ли вы почувствовать их гнев, их страх, их ярость по поводу того,
Melissa Ihre Wut und Ihre Angst… blockieren die positiven Emotionen,
Melissa Ваш гневваш страх ее беспокоит,
Doch sagen die Extremisten ausdrücklich, dass ihre Wut durch die Ungerechtigkeit des globalen Systems
Но экстремисты ясно говорят, что их гнев вызван несправедливостью мировой системы
So war Ihre Wut für das, was sie Ihnen und Ihrer Familie angetan hatten?
Ибо настолько велика была твоя ярость от того, что он сделал с тобой и твоей семьей?
Also… Vielleicht ist Ihre Wut auf die gerichtet, die etwas von dem Tunnel wissen wollten.
Так… возможно, ваш гнев направлен не на людей, которые интересовались туннелем.
Ihre Wut, die im März aufflammte,
Их гнев, который вспыхнул в марте,
Ist das alles?", Sagte Alice, Schlucken hinunter ihre Wut so gut sie konnte.
И это все?" Сказала Алиса, глотания вниз ее гнев, а как только могла.
ihre Zahl wird nur zunehmen und ihre Wut!
их число будет расти, как и их ярость!
Aber mir wurde irgendwann klar, dass nichts ihre Wut vertreiben würde.
Но чем больше я думал об этом, тем больше понимал, что никакие мои слова не развеют ее злость.
Das meinte sie nicht so.- Doch. Ich würde sie gern in Stücke reißen, aber ich kann ihre Wut auch verstehen.
И обычно, я бы порвала ее на тряпки, но понимаю, что она в гневе.
nur um ihre Wut zu unterdrücken.
только чтобы умерить ее гнев.
Seit Tsipras' Wahl im Januar waren offizielle deutsche Vertreter kaum in der Lage, ihre Wut darüber im Zaum zu halten, dass die linke Aufsteiger-Regierung eines kleinen,
С избранием Ципраса в январе, немецким чиновникам едва удалось сдержать свою ярость, что появившееся левое правительство крошечной,
Deshalb will ich Ihnen etwas sehr Wichtiges über Ihre Wut erzählen: Wut ist eine mächtige
сегодня я хочу сказать вам нечто важное о вашем гневе- вот что: гнев- это здоровая реакция
Результатов: 50, Время: 0.0538

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский