IHREN BESITZ - перевод на Русском

свое имущество
ihr vermögen
ihren besitz
ihr gut
свои владения
seinen besitz
seine besitzungen
habe
свои имущества
ihr vermögen
ihren besitz
своим имуществом
mit ihrem vermögen
mit ihrem besitz
mit ihrem gut
mit euren vermögensgütern
из своего добра

Примеры использования Ihren besitz на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Durch das Aussterben der Herzöge von Zähringen 1218 ergab sich eine weitere Gelegenheit für die Kyburger, ihren Besitz zu erweitern, da Anna von Zähringen, die Schwester des letzten Zähringers,
Пресечение основной линии герцогов Церинген в 1218 году позволило Кибургам расширить свои владения, так как Анна фон Церинген,
Das Gleichnis jener aber, die ihren Besitz im Trachten nach Allahs Zufriedenheit
Притчей о тех, которые расходуют свое имущество, чтобы снискать довольство Аллаха
Das Gleichnis derjenigen, die ihren Besitz auf Allahs Weg ausgeben,
Пример тех, которые расходуют свои имущества на пути Аллаха,
Die ihren Besitz ausgeben, um von den Menschen gesehen zu werden,
Они расходуют свое имущество напоказ людям и не веруют в Аллаха
Diejenigen, die ihren Besitz auf Allahs Weg ausgeben
Тем, которые своим имуществом жертвуют на путь Божий,
Diejenigen, die ihren Besitz auf Allahs Weg ausgeben
Те, которые тратят свои имущества на пути Аллаха
Diejenigen, die ihren Besitz auf dem Weg Allahs spenden,
Тем, кто расходует свое имущество на пути Аллаха
Diejenigen, die ihren Besitz auf dem Weg Allahs spenden,
Тем, которые своим имуществом жертвуют на путь Божий,
Das Gleichnis derjenigen, die ihren Besitz auf Allahs Weg ausgeben,
Те, кто тратит свое имущество во имя Аллаха,
Diejenigen, die ihren Besitz bei Nacht und Tag,
Которые жертвуют своим имуществом, ночью и днем,
Diejenigen, die ihren Besitz auf Allahs Weg ausgeben
Тем, кто тратит свое имущество во имя Аллаха
Das Gleichnis jener aber, die ihren Besitz im Trachten nach Allahs Zufriedenheit
Те, которые тратят свое имущество, ради обретения благоволения Аллаха
Diejenigen, die ihren Besitz bei Nacht und Tag,
Тем, кто тратит свое имущество и днем и ночью,
Und diejenigen, die ihren Besitz ausgeben, um von den Menschen gesehen zu werden,
Аллах не любит тех, которые расходуют свое имущество[ на милостыню]
Das Gleichnis derjenigen, die ihren Besitz auf Allahs Weg ausgeben,
Притчей о тех, кто расходует свое имущество на пути Аллаха,
Diejenigen, die ihren Besitz auf dem Weg Allahs spenden,
Тем, кто тратит свое имущество во имя Аллаха
Diejenigen, die ihren Besitz bei Nacht und Tag,
Тем, кто тратит свое имущество и днем и ночью,
Diejenigen, die ihren Besitz bei Nacht und Tag,
Те, которые издерживают свое имущество ночью и днем,
Und diejenigen, die ihren Besitz ausgeben, um von den Menschen gesehen zu werden,
И тех, кто тратит из достатка своего, Лишь лицемеря пред людьми, Не веруя ни в День Последний,
Und diejenigen, die ihren Besitz ausgeben, um von den Menschen gesehen zu werden,
Тех, которые из своих имуществ делают пожертвования, лицемеря пред людьми,
Результатов: 59, Время: 0.0569

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский