Ведь те, которые имущество сирот Несправедливо пожирают,
kann ich Ihnen bei Ihren Vorstrafen, fünf Jahre geben, für den Besitz einer illegalen Waffe.
с твоими" заслугами" вы получите пять лет за владение незарегистрированным оружием.
Der Erwerb von Früchten- die natürlichen Produkte eines Dinges einzeln von ihm kamen in den Besitzdes Besitzers des Dinges;
Приобретение плодов- естественные произведения вещи по отдельности от нее поступали в собственность обладателя вещи;
die am besten für den Besitzder Immobilie zu empfehlen.
который лучше всего подходит для владения собственностью.
wo es ihnen doch verboten worden war, und den Besitzder Menschen in unrechter Weise aufzehrten.
они брали лихву, хотя она была запрещена им, и незаконно пожирали имущество людей.
der Sicherung der Ruine ging das Grundstück wieder in den Besitzder Hansestadt Demmin.
остановки разрушения здания, собственность вернулась во владение ганзейского города Деммин.
In Bezug auf immaterielle Vermögenswerte bedeutet Veräußerbarkeit die Möglichkeit, den Gegenstand als solchen in den Besitz einer anderen Person zu übertragen.
Применительно к нематериальным активам отчуждаемость означает возможность передачи объекта как такового в собственность другому лицу.
den Mönchen verschlingen fürwahr den Besitzder Menschen auf nichtige Weise und halten von Allahs Weg ab.
монахов незаконно пожирают имущество людей и сбивают их с пути Аллаха.
Also gibt es keine Beschränkung für die persönliche Nutzung von Cannabis und für den Besitz von geringen Mengen.
Таким образом, нет ограничений на личное употребление конопли и на владение мелких количеств.
Investitionen des Schuldigen werden ungehindert in den Besitzder Krone übergehen.
инвестиции виновной стороны перейдут во владение короны.
das nichtig ist, da Conrad den Besitz vor mir verbarg.
так как Конрад скрыл владение от меня.
der größten Stadt des Landkreises, zeigt Erwachsene für den Besitz kleinerer Mengen nicht länger an.
больше не привлекает к ответственности совершеннолетних за владение небольшим количеством наркотика.
zwischenzeitlich hat er den Besitzdes Resonators verloren.
в процессе он утратил владение резонатором.
Hartmann III. von Dillingen übernahm dabei als Hartmann I. von Kyburg den Besitz in der Schweiz.
При этом Хартманн III Диллинген стал Хартманном I Кибург от владений в Швейцарии.
Jedenfalls, wenn die Firma den Besitz für mein Buch übernimmt, können sie diese Anzeigen beenden, oder?
В любом случае, если компания станет собственником моей книги, Она остановит эту рекламу, верно?
Deren kinderloser Sohn Dietrich veräußerte den Besitz am 28. August 1452 für 1100 Rheinische Gulden an seinen Schwager Johann von Vittinghoff-Schell.
Их бездетный сын Дитрих продал замок 28 августа 1452 года своему деверю Иоганну фон Фиттингхофф- Шеллю за 1100 рейнских гульденов.
Denn wären seine Anhänger in den Besitz dieser Kleidungsstücke gelangt, wären sie versucht gewesen, sich abergläubischer Reliquienverehrung hinzugeben.
Если бы этими вещами завладели его сторонники, они могли бы поддаться соблазну- суеверному поклонению реликвиям.
Und wenn es dem Iran gelingt, in den Besitz ballistischer Langstreckenraketen zu kommen,
А если Ирану удастся завладеть баллистическими ракетами дальнего действия,
Die Fahrt ging in den Besitzder ASO-Gruppe, Änderung der Regeln,
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Қазақ
Nederlands
Polski
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文