IHRER KARRIERE - перевод на Русском

своей карьеры
seiner karriere
meiner laufbahn
свою карьеру
seine karriere
seine laufbahn

Примеры использования Ihrer karriere на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
eine neue Phase ihrer Karriere anzugehen.
решила строить свою карьеру дальше.
Aber Sie werden nicht den Rest Ihrer Karriere mit diesem Team verbringen, das wissen Sie.
Но вы не можете провести остаток своей карьеры с этой командой, и вы знаете это.
den Durant früh in ihrer Karriere begegnete.
с которым столкнулась Дюрант в начале своей карьеры.
Maxine ist leidenschaftlich bei ihrer Karriere, und sie will einen Partner,
Максин помешана на своей карьере, и она хочет партнера,
oder das war es mit Ihrer Karriere.
можешь распрощаться со своей карьерой.
Weniger als einen Tag vom größten Fang Ihrer Karriere entfernt und Sie beschließen, einen Urlaub zu nehmen?
Как раз перед самым крупным арестом в твоей карьере, ты решил устроить себе выходной?
ist zudem eine Persönlichkeit des 20. Jahrhunderts; die EU-Präsidentschaft würde die Dämmerung ihrer Karriere markieren.
является человеком XX века. Должность президента ЕС станет окончанием ее карьеры.
Ihre Berichte über die Todesopfer und die Folgen des Krieges waren der Höhepunkt ihrer Karriere und machte sie berühmt.
Ее рассказы о последствиях войны и ее человеческих жертвах стали вершиной ее карьеры журналиста и принесли ей всемирную известность.
Sie den größten Fehler Ihrer Karriere gemacht haben, weil ich eine großartige Feuerwehrfrau bin.
делаешь самую огромную ошибку в своей карьере, потому что я отличный пожарный.
wird das ihrer Karriere schaden.
это отразится на их карьере.
unabhängig davon, wie weit Sie in die Forschung vordringen, im Laufe Ihrer Karriere auch als Lehrer tätig sind.
неважно насколько серьезно вы будете заниматься наукой, поработать учителем в течение какого-то времени в вашей карьере.
dass,… das könnte den Verlauf ihrer Karriere ändern.
это. Этот подарок может изменить твою карьеру.
wäre nicht klug an diesem Punkt Ihrer Karriere.
поставленные под угрозу… не самая благоразумная вещь для вашей карьеры.
Sir, ich weiß, dass Ihre Aussage im Fall Castle Ihrer Karriere schadete.
Сэр, я знаю, что ваши показания в деле против Фрэнка Касла навредили вашей карьере.
ist der Halley-Komet Ihrer Karriere, so selten,
это комета Галлея в вашей карьере. Она редка,
Die Titelpartie in Richard Strauss' Salome war eine der prägendsten Rollen ihrer Karriere.
Главная партия в опере Рихарда Штрауса« Саломея» стала выдающейся ролью в ее карьере.
eine Gruppe von Battern, die mehr als 3.000 Hits innerhalb ihrer Karriere in Spielen der regulären Saison erzielen konnten.
в клуб 3000 хитов входят отбивающие, которые за свою карьеру выбили 3000 или более хитов в регулярном чемпионате МЛБ.
auch ein Wendepunkt in ihrer Karriere darstellt.
он является поворотным моментом в ее карьере.
ihr Hauptmanager fungierte und alle Aspekte ihrer Karriere handhabt.
руководил всеми аспектами ее карьеры.
können Sie viel Geld abgeben und wenn Sie in Ihrer Karriere erfolgreich sind,
вы можете много жертвовать. И если ваша карьера идет в гору,
Результатов: 52, Время: 0.0358

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский