IM STREIT - перевод на Русском

в споре
in einem streit
in der debatte
in einem wortgefecht
ein streitgespräch
на войне
im krieg
im streit
auf dem schlachtfeld
в сражении
in der schlacht
im kampf
im streit
im krieg
in der seeschlacht
в битве
in der schlacht
im kampf
im krieg
im streit
im gefecht
auf dem schlachtfeld
in der seeschlacht
in der luftschlacht
kämpfen
войною
в брани
в препирательстве

Примеры использования Im streit на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
sensibel für militärische Anführer, die nicht undankbar oder im Streit mit der Öffentlichkeit, der sie dienen, erscheinen wollen.
которые не хотят выглядеть неблагодарными или несогласными с обществом, которому они служат.
Die ganze Zeit spielten sie die Königin waren nie aufgehört hat im Streit mit den anderen.
Все это время они играли Королева не переставал ссориться с другими игроков, и кричали.
Er kann(dem Gegner) im Streit stark zusetzen!
они препираются об Аллахе,- ведь Он силен в бое!
die im Schmuck aufgezogen werden und sich im Streit nicht deutlich genug ausdrücken?
которую растят в нарядах и которая не способна ясно говорить при тяжбе?
deshalb wandte sich die Vermieterin mit der Bitte um handfeste Unterstützung im Streit mit der Freundin des bekennenden Nationalsozialisten Wessel an Parteifreunde ihres Gatten.
поэтому она обратилась к его товарищам по партии за помощью в споре со своей квартиросъемщицей, подругой известного национал-социалиста Весселя.
ihre junge Mannschaft im Streit durchs Schwert erwürgt werde;
будут пораженысмертью, и юноши их умерщвлены мечом на войне.
die er aus der Hand seines Vaters Joahas genommen hatte im Streit. Dreimal schlug ihn Joas
сына Азаила, города, которые он взял войною из руки отца его Иоахаза.
Unterdessen hat sich die Pattsituation am Scarborough-Riff beruhigt, und obwohl Japan seinen Botschafter aus Südkorea im Streit um die Dokdo-Inselgruppe abberufen hat,
Тем временем разногласия насчет рифа Скарборо поутихли, а пока Япония отозвала своего
gespielt von dir,… im Streit mit dem Botschafter der Vereinten Föderation der Planeten,
вступаешь в спор с посланником Федерации Объединенных Планет,
ein grimmiger Hengst im Streit.
бросающийся в сражение.
unser Handeln im Streit.
наше фактическое поведение в спорах.
CAMBRIDGE- Die US-Zentralbank Federal Reserve(Fed) liegt mit Kongressmitgliedern im Streit über ein geplantes Gesetz, genannt Federal Reserve Accountability and Transparency Act,
Кембридж- Федеральная резервная система США борется с членами Конгресса по предложенному закону, об подотчетности Федеральной Резервной Системы( ФРС)
Sehr wahrscheinlich ist hier an die Entscheidung der Stockholmer Schlichtung zu erinnern, die im Streit zwischen dem russischen"GAZPROM" und dem ukrainischen"Naftogaz" die Argumente des ukrainischen Unternehmens über die drastische Verschlechterung der Lage berücksichtigt hat der Zustand der ukrainischen Wirtschaft.
Скорее всего, здесь уместно вспомнить решение стокгольмского арбитража, который по спору между российским« ГАЗПРОМом» и украинским« Нафтогазом» учел аргументы украинской компании о резком ухудшении состояния украинской экономики.
und sie schrieen im Streit.
с криком готовилось к сражению.
wir hatten nicht für jeden ein Weib genommen im Streit. Auch habt nicht ihr sie ihnen gegeben; sonst wäret ihr jetzt schuldig.
мы не взяли для каждого из них жены на войне, и вы не дали им; теперь вы виновны.
und sie schrieen im Streit.
с криком готовилось к сражению.
unser Widersacher werde im Streit. Denn woran könnte er seinem Herrn größeren Gefallen tun als an den Köpfen dieser Männer?
не сделался противником нашим на войне. Чем он может умилостивить господина своего, как не головами сих мужей?
wo Er doch stark im Streiten ist!
они препираются об Аллахе,- ведь Он силен в бое!
ich sogar sehr gut im Streiten bin.
Поэтому мне нравится думать, что я отличный спорщик.
Meine Geschwister befinden sich im Streit.
Мои брат и сестра в некоторой ссоре.
Результатов: 169, Время: 0.0738

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский