IN DEN LETZTEN WOCHEN - перевод на Русском

за последние несколько недель
in den letzten wochen
in den vergangenen paar wochen
в окончательных неделях

Примеры использования In den letzten wochen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Insgesamt wurden in den letzten Wochen drei verschiedene Ölfirmen von Moriartys Nachfolger manipuliert.
В последние несколько недель преемник Мориарти манипулировал в общей сложности тремя разными нефтяными компаниями.
Etwas Seltsames in den letzten Wochen?
Ничего странного в последние несколько недель?
Vater hat sich in den letzten Wochen sehr verändert.
Отец очень изменился за последние недели.
Mindestens fünf ihrer Klienten sind in den letzten Wochen ermordet worden.
По меньшей мере пять их клиентов были убиты в последние несколько недель.
Ich möchte wissen, was er in den letzten Wochen gemacht hat.
Я бы хотел знать, что он делал последние несколько недель- где он работал.
Er hat mich in den letzten Wochen mehrmals eingeladen.
Он все время приглашал меня в последние недели.
Wo zum Henker bist du in den letzten Wochen gewesen?
Где, блять, ты был последние несколько недель?
Die Loyalität und das Vertrauen das ihr mir in den letzten Wochen gezeigt habt.
Спасибо вам за преданность и веру в меня в последние несколько недель.
Ihre Selbstkontrolle hat mich in den letzten Wochen sehr beeindruckt.
Я была очень впечатлена вашим самоконтролем за прошедшие несколько недель.
Hab dran gedacht, wie oft ich in den letzten Wochen fast gestorben wäre.
Просто размышляю над тем, сколько раз я почти умерла за последние пару недель.
Das habe ich in den letzten Wochen gelernt.
Это то, чему я научилась за последние недели.
Wenn wir, worauf der Trend auf den Anleihemärkten in den letzten Wochen hindeutet, an diesem Wendepunkt ankommen, wird dies auch einen Wendepunkt für Zinssätze
Если мы подошли к такому перевороту, как предполагает направление на рынках облигаций за последние несколько недель, произойдет также переворот в процентных ставках
Seine in den letzten Wochen so offensichtlichen Versuche, es allen recht zu machen, werden wahrscheinlich niemanden besänftigen.
Его попытки угодить всем, такие очевидные за последние несколько недель, скорее всего не успокоят никого.
Benutzer merken häufig verbesserte Muskeldichte und -härte, wenn sie die Droge in den letzten Wochen vor Wettbewerb verwenden.
Потребители часто замечают улучшенные плотность и твердость мышцы при использовании лекарства в окончательных неделях до конкуренции.
In den letzten Wochen wurden Janet Yellen zur ersten Präsidentin des Vorstands der amerikanischen Notenbank
За последние несколько недель Джанет Йеллен стала первой женщиной, назначенной на пост
In den letzten Wochen haben Al Qaedas Propaganda-Botschaften zunehmend auf die Irak-Krise hingedeutet.
За последние несколько недель в пропагандистских посланиях Аль Каеды все больше ударения делается на иракский кризис.
Und in den letzten Wochen ist Ihre Verlobte ihrer alten Liebe wieder nähergekommen, nicht wahr?
И за последние несколько недель ваша невеста обратила свой взор к прежней любви, не так ли?
Das sahen wir in den letzten Wochen.
и мы убедились в этом за последние несколько недель.
wie viel es mir bedeutet, dass Sie sich in den letzten Wochen von mir haben helfen lassen.
много для меня значит, что ты доверял мне помогать тебе за последние несколько недель.
Ich verstehe jetzt viel besser, was du in den letzten Wochen durchgemacht hast. Danke.
Я лучше других понимаю, что тебе пришлось пережить за последние несколько недель.
Результатов: 118, Время: 0.0528

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский