IST TEUER - перевод на Русском

стоит дорого
ist teuer
это дорогая

Примеры использования Ist teuer на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Bin ich auch, aber das Leben ist teuer.
Пишу иногда. Однако жизнь сложная штука.
Es gibt eine Möglichkeit, aber… sie ist teuer.
Есть один, но очень дорогой.
Aber Tiffany's ist teuer.
Но у Тиффани все слишком дорого.
Aber das ist teuer.
Но это очень дорого.
Weißt du, Mrs. Neff ist teuer.
Знаешь, услуги миссис Нефф обходятся дорого.
Wir haben Paranit Shampoo gekauft- in der Regel unglücklich, es ist teuer, aber es gibt kein Ergebnis!
Покупали шампунь Паранит- вообще недовольна, стоит дорого, а результата никакого!
die in diesem Stadium erforderlich wäre, ist teuer.
дозировка требуется на этом позднем этапе это дорого.
Trenbolone-Pulver ist teuer und es kann nicht für viel kleiner einfach verkauft werden,
Дорого стоит порошка Тренболоне, и его просто нельзя продать для
Der Weg ist teuer, aber einfach:
Способ дорогой, но простой: специалисты сами приедут,
Amerikas Strategie für die Sanierung seines Finanzsystems ist teuer und ungerecht, da sie die Menschen belohnt,
Стратегия Америки по восстановлению своей финансовой системы является дорогой и несправедливой, поскольку она принесет пользу тем людям,
Sie können nicht beide kündigen… und die medizinische Versorgung für so einen kleinen Kerl ist teuer.
Они не могут оба уволиться, а уход за малышом обойдется недешево.
Natürliche Wolle Teppichboden ist teuer, aber es ist wahrscheinlich die beste Wahl für Hausbesitzer,
Натуральная шерсть ковровое покрытие стоит дорого, но это, скорее всего, самый лучший выбор для домовладельцев,
Meine Zeit ist teuer, denn die Zeit ist ja das Kostbarste,
Мое время стоит дорого, ведь время- это самое ценное, что у нас есть.
Informationen sind teuer.
Информация стоит дорого.
Klagen sind teuer, und Barlows Firmen haben tiefe Taschen.
Судебные дела стоят дорого, а у Барлоу эстейт достаточно денег.
Diese Möbel sind teuer.
Малдер, такая мебель стоит дорого.
Medikamente sind teuer.
Лекарства стоят дорого.
Bildung sei teuer.
что образование очень дорого.
Gute Schuhe sind teuer.
Хорошая обувь стоит дорого.
Zahnärzte sind teuer.
Стоматологи стоят дорого.
Результатов: 43, Время: 0.0393

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский