KONNTE NICHT - перевод на Русском

не мог
konnte nicht
nicht
vielleicht
unfähig
не смог
konnte nicht
nicht in der lage
es nicht geschafft
habe versagt
nicht mehr
не удалось
kann nicht
lässt sich nicht
fehlgeschlagen
fehler
nicht gelang
haben versagt
gescheitert
war nicht in der lage
misslang
nicht möglich
нельзя
können nicht
dürfen nicht
man nicht
unmöglich
sollte nicht
не умел
konnte nicht
не получилось
hat nicht funktioniert
nicht klappt
habe versagt
konnte nicht
nicht geschafft hast
das funktioniert nicht
es nicht
es ging nicht
kein glück
hat es nicht geschafft
никак не
nichts
nie
einfach nicht
kann nicht
auf keinen fall
gar nicht
niemals
gibt keine
überhaupt nicht
schlechterdings nicht
невозможно
unmöglich
kann nicht
nicht möglich
lässt sich nicht
man nicht
не успела
hatte keine zeit
noch nicht
bevor
konnte nicht
nicht dazu
ничего не
nichts
es nicht
nie
nie etwas
gar nicht
nicht etwas
nicht das geringste

Примеры использования Konnte nicht на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Datei„ %1“ konnte nicht geöffnet werden.
Не удалось открыть файл:% 1.
SuperKaramba Design konnte nicht gestartet werden.
Невозможно запустить аплет SuperKaramba.
Ich konnte nicht aufhören, dich zu sehen.
Я не мог перестать видеть тебя.
Ich saß in der Falle, konnte nicht klettern.
Открытая местность, наверх никак не залезть.
Wählen Sie MusterDas Beispiel Mustermonogramm konnte nicht zusammen mit dem Textmonogramm ausgewählt werden.
ИЛИ Выбрать шаблон Монограмму образца образца нельзя выбрать вместе с текстовой монограммой.
Ja, ich war nicht schnell genug und konnte nicht rückwärtslaufen.
Да, но я был медлительным и не умел кататься задом наперед.
Ich konnte nicht mal Dads Kamera retten.
Я даже не смог сберечь камеру отца.
Die Datei konnte nicht geöffnet werden.
Не удалось открыть файл.
Ich konnte nicht Lebewohl sagen!
Я даже не успела с ним попрощаться!
Branch konnte nicht kommen?
У Брэнча не получилось приехать?
Ich konnte nicht zulassen, dass sie uns vernichtet.
Я не мог позволить ей уничтожить нас.
Die Leibwache konnte nicht bestochen werden.
Его личную охрану нельзя купить.
Seine Amtszeit konnte nicht schnell genug enden.
А его срок все никак не заканчивался.
Er konnte nicht einmal zeichnen.
Да он рисовать не умел.
Ich konnte nicht durch die Augenbinde sehen.
Я ничего не видел сквозь повязку.
Konnte nicht einmal die Garage zu öffnen.
Не смог даже открыть гараж.
Ich konnte nicht einmal"Luder vor Bruder" auf Französisch sagen.
Я даже не успела сказать" цыпочки важнее друзей" по-французски.
Ich konnte nicht glauben, was ich gesehen habe.
Я не мог поверить увиденному.
Ich wollte mich entschuldigen wegen gestern, ich konnte nicht.
Я хотел извиниться за вчерашнее. У меня не получилось.
Ich konnte nicht warten.
Я не смог ждать.
Результатов: 1274, Время: 0.1281

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский