LEBT IN - перевод на Русском

живет в
lebt in
wohnt in
wohnhaft in
проживает в
lebt in
wohnhaft in
er wohnt in
обитает в
lebt in
kommen in
пребывает в
lebt in
befindet sich in
bleibt in
живут в
leben in
wohnen in
живете в
leben in
wohnen in
жила в
lebte in
wohnte in

Примеры использования Lebt in на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die Jugend lebt in einer anderen Welt.
Живут в своем мире, эти ребята.
Die zehnjährige Sophie lebt in einem Waisenhaus für Mädchen in London.
Десятилетняя девочка по имени Софи жила в сиротском приюте.
Er lebt in den Glades.
Он живет в Глэйдс.
Der Graurücken-Leierschwanz lebt in gemäßigten und subtropischen Regenwäldern.
Большая птица- лира обитает в умеренных и субтропических дождевых лесах.
Das Paar lebt in Kopenhagen und ist kinderlos.
Пара проживает в Германии, не имеет детей.
Ihr lebt in St. Petersburg.
Вы живете в Санкт-Петербурге.
Sie lebt in Le Kef.
Они живут в Ле Кеф.
Ihre Zähne sind schief und sie lebt in einem Auto.
Джуэл. У нее кривые зубы и она жила в машине.
Mein Freund lebt in Chelsea.
Мой парень живет в Челси.
Er lebt in Wäldern, vor allem in immergrünen Wäldern.
Он обитает в лесах, прежде всего, в вечнозеленых лесах.
Die Mehrheit aller unterernährten Kinder der Welt lebt in Indien.
Большинство детей, страдающих от недостатка питания, проживает в Индии.
Ihr lebt in einem Paralleluniversum!
Вы живете в параллельной вселенной!
Seine Familie lebt in Pennsylvania.
Его родные живут в Пенсильвании.
Meine Familie lebt in Jericho.
Моя семья живет в Иерихоне.
Er lebt in Wäldern, Busch und Chaparral-Dickichten.
Там он обитает в лесах, буше и чапарале.
Sabine Bethmann lebt in Berlin.
Сейчас Сабина Бетман проживает в Берлине.
Ihr lebt in unbeständigen Zeiten.
Вы живете в нестабильное время.
Der hellrote Ara lebt in Gruppen von etwa 20 Tieren.
Чернополосые валлаби стайные животные, которые живут в группах насчитывающих около 20 особей.
Gehweiler lebt in Zürich.
Подладчиков живет в Цюрихе.
Der Vogel lebt in tropischen und subtropischen Höhenlagen der Anden von Venezuela bis Bolivien.
Этот вид обитает в тропических и субтропических широтах Анд от Венесуэлы до Боливии.
Результатов: 529, Время: 0.0507

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский