LIEBENSWÜRDIG - перевод на Русском

добры
nett
freundlich
gut
gütig
bitte
liebenswürdig
любезен
nett
freundlich
liebenswürdig
gut
bitte
so gut
lieb
милым
nett
süß
lieb
liebenswert
niedlich
schön
hübschen
sympathisch
любезно
nett
freundlich
freundlicherweise
liebenswürdig
netterweise
galant
großzügigerweise

Примеры использования Liebenswürdig на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Miss Liebenswürdig.
Мисс Конгениальность.
Die einzigen Psychopathen im Weltall, die dich liebenswürdig umbringen.
Единственные психопаты во вселенной, которые убивают элегантно.
Sie war sehr liebenswürdig.
Она была очень добра.
Fast schon zu liebenswürdig.
Может, даже слишком нежный.
Dieses Zimmer ist so liebenswürdig.
Эта комната такая очаровательная.
Du bist so verdammt liebenswürdig.
Ты такой охренительно вежливый.
Chuck ist sehr liebenswürdig.
Чак очень великодушен.
Renly war tapfer und liebenswürdig, Großmutter.
Ренли был смелым и великодушным, бабушка.
Er ist sanft, liebenswürdig.
Он галантный и приятный.
Sie scheinen ein sehr netter Mensch zu sein. Sie sind sehr liebenswürdig und Sie geben mir eine Chance.
Похоже, вы очень хороший человек вы были очень добры, и дали мне шанс.
darum ist es meine Schuldigkeit, gegen ihn liebenswürdig zu sein.«.
потому я должен быть любезен с ним.
Anfänglich war Valerio liebenswürdig, aber dann schloss er mich in den Kerker seines toskanischen Schlosses ein.
Поначалу Валерио был милым, но потом запер меня в темнице под своим тосканским замком.
Liebenswürdig forderten sie, der Rat möge die Protagonisten dazu bewegen, ein„Interims-Abkommen“ zu unterzeichnen,
Они любезно потребовали, чтобы СБ подтолкнул главных игроков подписать временное Соглашение,
sondern auch liebenswürdig.
но еще и очень добрая.
verlässlich, liebenswürdig, berechenbar.
надежным, приятным, предсказуемым.
Asterix, der Römer, zu dem du so liebenswürdig warst, ist sehr liebenswürdig zu mir!
Астерикс! Римлянин, с которым ты был крайне вежлив, тоже очень вежлив со мной!
er seinen‘Kopf' senkte, einen liebenswürdig unschuldigen Ausdruck im Gesicht.
опустив« голову», с любящим и невинным взглядом на лице.
der neue Vorgesetzte war sehr liebenswürdig gewesen und hatte sich mit ihm
новый начальник был очень любезен и разговорился с Облонским,
war sehr liebenswürdig von dir, daß du hergekommen bist.«.
Ты очень мил, что приехал.
HONGKONG- Der ehemalige thailändische Premierminister Thaksin Shinawatra war sehr liebenswürdig, als er sein Exil in Hongkong beendete:„Mein herzlicher Dank geht an Hongkong, weil es mich aufgenommen hat.
ГОНКОНГ- Когда гонконгская ссылка бывшего тайского премьер-министра Таксина Шинаватра подошла к концу, он был весьма любезным:« Благодарю тебя, Гонконг, за то, что принял меня здесь так тепло.
Результатов: 51, Время: 0.0927

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский