LIEFERE - перевод на Русском

доставлю
bringe
liefere
überbringe
дам
gebe
lasse
damen
hole
besorge
biete
liefere
schenke
überlasse
gewähre
доставляю
liefere
ich bringe
доставил
brachte
überbringe
liefere
даю
gebe
biete
lasse
gewähre
erteile
verleihe
liefere
schenke
поставляю

Примеры использования Liefere на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Liefere mir weiterhin Fotos.
Присылай мне фото.
Wenn ich nicht liefere, dann deshalb, weil sie bleibt.
Если я не преуспею, то потому, что она остается.
Ich liefere Pizza, dafür werde ich bezahlt.
Я развожу пиццу, за это мне и платят.
Ich liefere die Kuchen aus und dann guck ich Tanzen im Fernsehen an.
Как только я отвезу пироги, надену тапочки и буду смотреть танцы по телевизору.
Ich liefere dich ans Outfit aus und kassier''ne Belohnung.
Теперь я сдам тебя" Аутфиту" и получу премию.
Ich liefere Pakete aus oder Menschen sterben.
Если я не доставлю посылку, человек умереть может.
Ich liefere ihn so schnell es geht bei dir ab.
Я его верну, как только смогу.
Ich liefere nur die Blumen aus. Ich kann Ihnen nicht helfen.
Я только разносчица цветов, это все, что я делаю.
Ich liefere ihn selbst ab.
Я отнесу его сама.
Ich liefere nur die Pizzen, Mann.
Я только доставкой пицц занимаюсь.
Ich liefere Ihnen Jimmy O'Phelan.
Иди спать. Я выдам вам Джимми О' Феллона.
Ich liefere Ihnen Jimmy O'Phelan.
Я привезу тебе Джимми О' Фелана.
Ich liefere Morrison und die Platten.
Я привезу Моррисона и матрицы.
Liefere diesen Brief morgen früh ab!
Передай это письмо утром!
Ich liefere die Organe nur wie gewünscht.
Он заказьiвает органьi, я их достаю.
Ich liefere Ihnen eine Firewall von allem möglichen.
Я предоставляю вам какой- никакой, а файрвол.
Du denkst, ich liefere jemand wie Proctor wegen dir aus?
Думаешь, я сдам тебе кого-то вроде Проктора?
Liefere mir denjenigen, den ihr Finn nennt.
Приведи мне того, что вы зовете Финном.
Lester hat angerufen und ich liefere aus.
Лэстер позвонил, я привез.
Ich bringe den Waffenhandel mit San Joaquin in Verbindung und liefere Ihnen Ihre Schurken.
Я скину торговлю оружием на Сан- Хоакин и передам вам ваших преступников.
Результатов: 73, Время: 0.0881

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский