MÜSSEN UNS - перевод на Русском

должны
müssen
sollten
dürfen
schulden
нужно
muss
brauche
sollten
will
nötig
benötigen
надо
müssen
sollen
brauchen
nötig
wollen
придется
müssen
werden
nötig
есть
haben
es gibt
ist
werden
essen
etwas
besitzt
verfügt
noch
steht
следует
sollten
müssen
folgt
необходимо
müssen
notwendig
brauchen
nötig
sollten
erforderlich
möchten
benötigen
bedarf
erfordert
приходится
muss
entfallen
werden
вынуждены
müssen
gezwungen
genötigt
обязательно
müssen
unbedingt
werde
notwendigerweise
nötig
sicher
notwendig
zwangsläufig
definitiv
brauchen

Примеры использования Müssen uns на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir müssen uns nur einen neuen ausdenken.
Мы просто должны придумать новый.
Wir müssen uns mit Ihnen unterhalten.
Нам необходимо с вами поговорить.
Wir müssen uns selbst darum kümmern.
Нам самим придется заняться этим.
Wir müssen uns nicht nur um den Zaun sorgen.
Забор не единственное о чем нам следует беспокоится.
Sorry, wir müssen uns nicht über mein dämliches Arbeitsdrama unterhalten.
Прости, нам не обязательно разговаривать о моей тупой офисной драме.
Wir müssen uns um diese Kisten kümmern.
Нам надо заняться этими коробками. Всеми коробками.
Wir müssen uns wieder wirklich auf die Moleküle konzentrieren.
Мы должны снова по-настоящему сфокусироваться на молекулах.
Wir müssen uns Lennys Appartement ansehen.
Нам нужно осмотреть квартиру Ленни.
Wir müssen uns vielleicht… um Ranjit kümmern.
Возможно, нам придется… позаботиться о Ранджите.
Du, wir müssen uns bei dir entschuldigen.
Ну что ж, мы вынуждены извиниться.
Wir müssen uns am Wochenende diese neue Weinbar ansehen.
Нам надо заценить этот новый винный бар в выходные.
Wir müssen uns an den ursprünglichen Plan halten.
Нам нужно придерживаться изначального плана.
Wir müssen uns auf eine Mission vorbereiten.
Мы должны подготовиться к миссии.
Wir müssen uns jetzt noch nicht entscheiden.
Нам не обязательно решать этот вопрос сейчас.
Wir müssen uns nicht alles sagen.
Мы не обязаны обо всем говорить.
Unsere Freunde bei der Polizei müssen uns hierbei helfen.
Нам нужна помощь наших друзей- полицейских в этом деле.
Wir müssen uns um uns selbst kümmern.
Нам надо о себе позаботиться.
Wir müssen uns einen Plan überlegen.
Нам нужно придумать какой-то план.
Wir müssen uns einen neuen Plan einfallen lassen.
Мы должны придумать новый план.
Wir müssen uns Ein süßer Fratz ansehen!
Мы обязаны посмотреть" Забавную мордашку"!
Результатов: 361, Время: 0.0912

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский