MAHLZEIT - перевод на Русском

обед
essen
abendessen
mittag
lunch
dinner
mittagspause
mahlzeit
mittagessen
mittagszeit
nachmittag
еда
essen
nahrung
lebensmittel
futter
mahlzeit
nahrungsmittel
speisen
proviant
food
verpflegung
еды
essen
nahrung
lebensmittel
futter
mahlzeit
nahrungsmittel
speisen
proviant
food
verpflegung
трапезу
einen tisch
mahl
eine mahlzeit
speisen
einen mit speisen gedeckten tisch
приема пищи
mahlzeit
блюдо
gericht
teller
gang
schüssel
mahlzeit
essen
frittiergut
speise
mahl
ужин
abendessen
essen
dinner
abendbrot
abend
abendmahl
mahlzeit
dinnerparty
едой
essen
nahrung
lebensmittel
futter
mahlzeit
nahrungsmittel
speisen
proviant
food
verpflegung
еду
essen
nahrung
lebensmittel
futter
mahlzeit
nahrungsmittel
speisen
proviant
food
verpflegung
трапезы
mahlzeit
dem essen
приемом пищи
обеда
essen
abendessen
mittag
lunch
dinner
mittagspause
mahlzeit
mittagessen
mittagszeit
nachmittag
блюда
gericht
teller
gang
schüssel
mahlzeit
essen
frittiergut
speise
mahl
ужина
abendessen
essen
dinner
abendbrot
abend
abendmahl
mahlzeit
dinnerparty

Примеры использования Mahlzeit на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Bamboo für jede Mahlzeit.
Бамбук для каждого приема пищи.
Irgendwie ist es keine Mahlzeit, wenn nicht irgendwo Fleisch ist.
Но, каким-то образом, еда не выглядит нормальной, если там мяса нет.
Danke für die Mahlzeit.
Благодарю за еду.
Laden Sie alle lieben und machen sie eine Mahlzeit.
Пригласите все, что вы любите и сделать их едой.
Nächster: Melamin Mahlzeit Tablett.
Следующий: лотка меламина еды.
Sie schüttelten sich die Hände am Ende der Mahlzeit.
В конце трапезы они пожали друг другу руки.
Ein Diät-Fertiggericht ist keine Mahlzeit.
Полуфабрикаты- это не еда.
Tom hat für die Mahlzeit fünf Dollar bezahlt.
Том заплатил пять долларов за еду.
1 Take Baumwollsamen Mahlzeit als Beispiel.
1 Возьмите хлопковое еды в качестве примера.
Trinken Sie vor jeder Mahlzeit ein Glas Wasser.
Перед каждым приемом пищи выпивайте стакан воды.
Karten und Hotel und Mahlzeit.
Билеты и гостиница и еда.
Gales letzte Mahlzeit wurde heute bekannt gegeben.
Сегодня обнародовали детали последней трапезы Гейла.
Ich hätte dir eine Mahlzeit gekauft.
Я могла бы купить тебе еды.
Ein Löffel Essig zu jeder Mahlzeit.
Ложка уксуса с каждым приемом пищи.
Pommes sind keine Mahlzeit.
Картошка- это не еда.
Was ist der Hintergrund dieser Mahlzeit?
Какие же обстоятельства этого обеда?
recht gut für eine Mahlzeit.
достаточно хороший для еды.
Die Mahlzeit bestand meist aus Fleisch oder Fisch.
Обычной закуской являются блюда из мяса или рыбы.
Nehmen Sie es vor jeder Mahlzeit.
Возьмите его перед каждым приемом пищи.
Ohne Brot ist eine Mahlzeit keine Mahlzeit.
Без хлеба еда не еда.
Результатов: 165, Время: 0.1223

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский