MEHR DARÜBER - перевод на Русском

больше об этом
mehr darüber
больше о том
mehr darüber
подробнее об этом
mehr über diesen

Примеры использования Mehr darüber на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Okay, lass uns nicht mehr darüber reden.
Ладно, давай не будем об этом.
ich würde gern mehr darüber erfahren.
я бы послушал про это побольше.
Erez und ich wollten mehr darüber herausfinden.
Мы с Эрезом хотели узнать об этом побольше.
Reden wir nicht mehr darüber.
Мы не будем говорить об этом снова.
Ich möchte mehr darüber erfahren.
Считайте, что я хотел бы услышать побольше об этом.
Natürlich möchten wir mehr darüber wissen.
мы хотели бы узнать больше об этом.
Das würde uns viel mehr darüber sagen, wer wir sind und wie ähnlich wir uns sind.
Это бы сказало нам гораздо больше о том, кто мы есть и насколько мы похожи.
Aber wenn er mir mehr darüber sagen kann, was mit Dad passiert ist,
Но если он может рассказать мне больше о том, что случилось с отцом,
Und wir werden bald ein wenig mehr darüber reden, welche Elemente
И мы поговорим немножко больше о том, какие элементы имеют
Er versuchte mehr darüber herauszufinden, warum Teru nach dem Tod ihres Bruders trotz Sōichirōs Ruf
Он пытался узнать больше о том, почему Тэру осталась в нищете после смерти брата,
Ich rede eigentlich gar nicht mehr darüber, denn, na ja, es passieren genügend frustrierende und deprimierende Dinge.
Я об этом больше не говорю, потому что и без этого происходит достаточно удручающих вещей.
Warum bekomme ich das Gefühl, dass du mehr darüber weißt als Felicitys neuer Freund?
Почему мне кажется, что ты знаешь об этом больше, чем новый друг Фелисити?
der kann Ihnen vielleicht mehr darüber sagen.
сможет вам об этом больше рассказать.
auf Nanotechnologie- ich erzähle gleich mehr darüber.
сейчас я расскажу об этом подробнее.
dass ich eine Menge mehr darüber weiß, als Sie.
я знаю намного больше об этом чем Вы.
Finden Sie mehr darüber heraus, was Narconon von den Reha-Programmen dieser Welt unterscheidet.
Узнайте больше о том, что отличает« Нарконон» от любых других программ по освобождению от наркозависимости в мире.
Wenn du weniger über dich nachdenken würdest und mehr darüber, wie du andere behandelst, wäre einiges nicht so anstrengend.
Возможно, если бы вы думали меньше о себе и больше о том, как вы относитесь к другим, это не было бы так мучительно.
Kontaktieren Sie uns noch heute, um mehr darüber zu erfahren, wie die Trockeneisreinigung Lebensmittel- und Getränkeindustrie dabei unterstützt, ihre Abläufe zu verbessern.
Обратитесь к нам прямо сейчас, чтобы узнать больше о применении очистки сухим льдом для улучшения деятельности предприятий пищевой промышленности.
Jetzt weiß ich mehr darüber, die Verbindung zu den Erzeugern zu brechen,
Сейчас я знаю больше о том, как разорвать связь
Und wenn Sie mehr darüber wissen wollen, lade ich Sie ein, auf unsere Website zu gehen.
Если вы хотите узнать об этом больше, заходите на наш сайт.
Результатов: 66, Время: 0.0494

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский