MEINTEN - перевод на Русском

сказали
sagten
meinten
erzählten
sprachen
hieß
soll
думали
dachten
glaubten
meinten
hielten
nachgedacht
meintet
erwarten
fanden
hatten angenommen
wohl
говорили
sagten
sprachen
redeten
erzählten
meinten
erwähnten
besprochen haben
es hieß
behaupteten
gespräch
имели в виду
meinen
считали
dachten
hielten
glaubten
als
fanden
meinten
betrachteten
zählten
waren der meinung
подразумевали
meinten
сказал
sagte
meinte
erzählte
sprach
erklärte
говорил
sagte
sprach
redete
erzählte
meinte
erwähnte
имел в виду
meinte
so gemeint habe
сказала
sagte
erzählte
meinte
имеете в виду

Примеры использования Meinten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber vorhin meinten Sie, Sie hätten nichts gefangen.
Но раньше ты говорил, что ничего не поймал.
Die Forensiker meinten, es wäre in Ordnung,
Эксперт сказал, что я могу зайти
Sie meinten, es wäre dringend?
Вы сказали это важно?
Sie meinten, sie wäre vertrauenswürdig.
Вы говорили, ей можно доверять.
Denn alle meinten, daß Johannes wirklich ein Prophet sei.
Ибо все думали об Иоанне, что он действительно пророк.
Dann also für den nächsten Police Commissioner, meinten Sie das?
То есть, для следующего комиссара полиции.- Вы это имели в виду?
Also, Sie meinten 700 für die 38er?
Так ты говорил, что 700 за 38- ку?
Sie meinten, was Sie Mrs. Gould sagten?
Что ты сказал миссис Гоулд это серьезно,?
Was meinten Sie vorhin,- über Ihre Familie?
Так что ты имел в виду, говоря о своей семье?
Die meinten, es war ein echtes Blutbad.
Они сказали это была настоящая резня.
Manche meinten, er wäre in einen fernen Wald geflogen.
Говорили, что он улетел в другой лес, далеко отсюда.
Ich weiß, was Sie meinten.
Я понял, что вы имели в виду.
Sie meinten, da war ein Loch im Pfosten.
Прошлый раз ты сказала, что видела дыру от пуль в столбе.
Sie meinten, vor dem Gesetz seien nicht alle gleich.
Ты говорил, что мы не равны перед законом.
Die von der Anmeldung meinten, dass Ihr Vater hier unten auf Sie warten würde.
Дежурный сказал, что твой папа ждет тебя внизу.
Nein, was meinten Sie?
Нет, что ты имел в виду?
Die Hexen meinten, das hat Konsequenzen.
Ведьмы сказали, что будут последствия.
Sie meinten doch, Phosphor hat was mit der Sache zu tun.
Вы говорили, что фосфор имеет какое-то отношение к этому делу.
Ich weiß, Sie meinten es nicht so.
Я знаю, вы не это имели в виду.
Und wen meinten Sie damit, Captain Williams?
О ком Вы говорите, капитан Вильямс?
Результатов: 196, Время: 0.0691

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский