NUR EIN PROBLEM - перевод на Русском

одна проблема
nur ein problem
ein anderes problem
das einzige problem
ein kleines problem
ein weiteres problem
одна проблемка
nur ein problem

Примеры использования Nur ein problem на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich hab nur ein Problem dabei.
Есть только одна проблемка.
Es gab nur ein Problem.
Была только одна проблема.
Es gab nur ein Problem.
Была лишь одна проблема.
Es gibt nur ein Problem bei dieser Theorie, Leute.
Есть только одна проблема с этой теорией, ребята.
Da ist nur ein Problem.
Есть только одна проблема.
Es gibt nur ein Problem zwischen Mann und Frau.
Есть только одна проблема между мужчиной и женщиной.
Da gibt es nur ein Problem.
Есть всего одна проблема.
Ich hatte nur ein Problem.
Ja, wir haben nur ein Problem mit dem Klo.
Да, у нас просто проблемы с сантехникой.
Okay, es gibt nur ein Problem mit dieser Theorie, Mr. Elliot.
Хорошо, в этой теории есть только одна проблема, мистер Эллиот.
Da wäre nur ein Problem.
O да. Только одна проблема.
Nein, ich glaube er hat nur ein Problem mit Veränderung.
Нет, я думаю у него просто проблема с изменениями.
Tja, da gibt es nur ein Problem.
Ну да, вот только одна проблема.
Es gab nur ein Problem.
Точно. Но была только одна проблема.
Nun gibt es nur ein Problem mit dieser Argumentationsschiene, und zwar,
Однако в этой логике есть одна проблема: на самом деле,
Es gab nur ein Problem. Während die Firma 200 Millionen USD Jahresumsatz im Jahr 2013 erwirtschaftete,
Но была лишь одна проблема: хотя в 2013 году годовой доход компании составил 200 миллионов долларов,
Es gibt nur ein Problem- nicht jedes Geschäft kann dieses Mittel für Wespen kaufen.
Существует лишь одна проблема- купить это средство от ос можно далеко не в каждом магазине.
Angst ist nur ein Problem, wenn du zulässt, dass sie dich stoppt, oder?
Страх становится только проблемой, если ты позволяешь ему остановить тебя, верно?
Er hat nur ein Problem damit, wenn er alleine mit ihnen ist und sie gut riechen.
У него проблемы только когда они тет-а-тет, и она приятно пахнет.
Es gibt nur ein Problem, wenn man dich in zwei Stunden nicht gefunden hat,
Есть только одна проблема, если тебя в течение двух часов не найдут,
Результатов: 61, Время: 0.0461

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский