PACKT - перевод на Русском

собирайте
sammelt
packt
zusammen
схватил
packte
hat
ergriff
nahm
schnappte sich
erfaßte
fing
entführte
паковать
verpacken
man verpackt
кладите
legt
packt
setzen
упаковывает
verpacken
положите
legen sie
setzen sie
nehmen sie
steckt
packt
stellt
verschränken sie
собирает
sammelt
pflückt
packt
erfasst
zusammenbaut
zusammen
zusammenstellt
montiert
erntet
bündelt
соберите
sammelt
bauen sie
zusammen
packt
montieren sie

Примеры использования Packt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie… sie… sie packt dich und.
Она… она схватит тебя и.
Packt Eure Hoffnungen auf Rettung ein
Бери своих друзей и надежды на спасение
Packt ihn auf einen Sattelzug und verliert ihn irgendwo.
Цепляй его тягачом и оставь в штабелях.
Das Männchen packt es am Genick, und die Begattung findet statt.
Самец хватает ее за шиворот… и начинается спаривание.
Wo packt man sie hin?
Куда вы собираетесь их вместить?
Wo packt man sie hin? Man hat ja nur eine begrenzte Zahl Design-Werkzeuge.
Куда вы собираетесь их вместить? У вас есть огромное количество инструментов дизайна.
Er packt.
Он пакует чемодан.
Packt so viel Ausrüstung zusammen, wie in den Rover passt.
Погрузите как можно больше нужных вещей в ровер.
Packt alles, was ihr findet, auf den Tisch.
Выложите из них, все что найдете, на стол.
Er packt.
Он упаковывает вещи.
Solange sie nicht wie meine Frau packt, ist Platz genug.
Ну, если она собирается не так, как моя жена, место ей найдется.
Packt sie.
Wenn er dich packt, musst du dich wehren.
Когда он тебя хватает, ты должна метаться, бороться.
Packt ihn euch.
Packt die sechs stärksten Männer
Возьмите шестерых парней покрепче,
Andrew packt seine Kiefer Weg
Эндрю пакеты его челюсти прочь
Wer packt eine Zahnspange ein, die nicht passt?
Зачем брать фиксаторы, которые тебе не подходят?
Devon packt die Sachen ins Auto.
Девон укладывает вещи в машину.
Packt, schnell.
Собирай вещи, быстро.
Und auf einmal packt sie mich an den Haaren.
Потом она неожиданно хватает меня за волосы.
Результатов: 88, Время: 0.1231

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский