PHASEN - перевод на Русском

этапы
phasen
etappen
schritte
stadien
stufen
arbeitsschritte
периоды
zeiten
perioden
phasen
zeiträume
zeitspannen
стадии
phase
stadium
stufe
stadien
7bar
im endstadium
stage
фазами
den phasen
фаз
phasen
этапах
phasen
stufen
stadien
этапов
schritten
phasen
etappen
stufen
stadien
этапа
schritten
stufen
phasen
etappe
stadiums
stadien
стадиях
phasen
stadien
stufen
фазах
стадий

Примеры использования Phasen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Denn bei der Arbeit gibt es wie beim Schlaf Phasen.
Потому что работа как и сон состоит из фаз.
Wir haben eine Menge Phasen übersprungen.
Мы пропустили много этапов.
Meine Eltern machen ständig Phasen durch.
У моих постоянно разные фазы.
Zwischen den Phasen und zu Boden 75, zwischen den Lücken 85.
Между фазами и землей 75; между пробелами 85.
Der offizielle Verkauf findet in zwei Phasen statt: 21 und 28 September.
Официальная продажа состоится в два этапа: 21 и 28 в сентябре.
Die chinesische Gerichtspsychiatrie hat mehrere Phasen durchlaufen.
Китайская судебная психиатрия прошла несколько фаз своего развития.
Alle unsere Kunden erhalten Einblicke und Fachkenntnisse in allen Phasen des Projekts.
Все наши клиенты получают знания и опыт на всех этапах проекта.
Die Meisterschaft besteht aus drei Phasen.
Чемпионат состоял из трех этапов.
Die zugehörige Vignette zeigt die bereits in den Pyramidentexten belegten drei Phasen des Sonnengottes Re.
Сопровождающая виньетка показывает уже документированные в текстах пирамид три фазы бога солнца Ра.
In den ersten beiden Phasen kann moderater Stress dabei helfen.
На первых двух стадиях умеренный стресс может способствовать запоминанию сенсорного опыта.
Zwischen Phasen und an Masse 42; zwischen 48 Lücken.
Между фазами и землей 42; между пробелами 48.
Am Ende dieses Ausbildungsseminars können Sie Ihren Klienten die Energiesitzungen der Phasen V-VIII anbieten.
По окончании тренинга вы сможете предлагать клиентам сеансы Фаз V- VIII.
Der Tempel wurde in zwei Phasen errichtet.
Было решено создавать храм в два этапа.
Strenge Kontrollen während aller Phasen des Herstellungsprozesses.
Строгий контроль проверки во всех этапах процесса.
In mehreren Phasen.
В несколько этапов.
Jede Revolution durchläuft zwei Phasen.
Каждая революция имеет две фазы.
Um Mädchen in verschiedenen Phasen der Pupertät darzustellen, haben wir drei Figuren.
Чтобы показать девочек на разных стадиях созревания, у нас есть три персонажа.
Abstände zwischen den Phasen.
Расстояния между фазами.
Diese Entwicklung sehe ich in zwei Phasen ablaufen.
Мы увидим это развитие в двух фазах.
Meine Mom hat viele Phasen.
У моей мамы было много фаз.
Результатов: 196, Время: 0.1199

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский