RATEN - перевод на Русском

гадать
raten
sich fragen
угадывать
raten
советуем
raten
empfehlen
schlagen vor
догадаться
wissen
zu erraten
raten
herauszufinden
hätte mir denken
ahnen
предположить
annehmen
davon ausgehen
vermuten
denken
spekulieren
ich nehme an
wohl
vorhersehen
gehe davon aus
рассрочку
raten
дать
geben
lassen
bieten
liefern
schenken
besorgen
verschaffen
bringen
machen
gewähren
темпами
tempo
schnell
raten
догадки
vermutungen
spekulation
ahnung
raten
догадываться
советовать
угадал
raten
догадаюсь

Примеры использования Raten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich kann nur raten.
Я могу только предположить.
Warte, lass mich raten.
Стой, дай я угадаю.
Ich kann raten.
Я могу предположить.
Lass Sie mich raten, der Verkäufer war Ulrich Kohl.
Позвольте мне угадать, продавцом был Ульрих Коль.
Lassen Sie mich raten.
Дайте, я угадаю.
Lass mich raten, wer der Autor dieses Albtraumes ist.
Дайте мне угадать, кто же автор этого кошмара.
Metadaten aus dem Dateinamen raten.
Угадывать теги по имени файла.
Lassen Sie mich raten.
Подожди, дай я угадаю.
Lasst mich raten, meine Liebe.
Позвольте мне угадать, любовь моя.
Wir mussten die Größe raten.
Пришлось угадывать размер.
Ich kann nur raten, was er von Ihnen will.
Я могу только догадываться, чем он тебя заманил.
Lass mich raten.
Дай я угадаю.
Fachmann raten und sofortige Antwort;
Профессионал советует и немедленный ответ;
Raten, wo wir uns treffen?
Угадать, где мы встречаемся?
Müssen wir raten, wer diesen unabhängigen Dienstleister finanziert hat?
Стоит нам угадывать, кто спонсировал этого независимого подрядчика?
Da können wir beide nur raten.
Мы можем только догадываться.
Lassen Sie mich raten.
Позвольте, я угадаю.
Wir können andern raten, aber uns selbst nicht.
Другим мы умеем советовать, но не себе самим.
Sie sollten raten, wessen Spind es ist.
Они должны угадать, где чей шкафчик.
Ich kann Alter nicht raten.
Я не умею угадывать возраст.
Результатов: 222, Время: 0.1979

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский