REICHT - перевод на Русском

достаточно
genug
ziemlich
reicht
ausreichend
genügend
recht
relativ
schon
ist
хватит
genug
hör auf
reicht
komm schon
mehr
schluss
schon
genügend
jetzt
halt
хватает
genug
reicht
fehlt
haben
genügend
greift
nimmt
noch
vermisse
vermisst
простирается
erstreckt sich
reicht
довольно
ziemlich
sehr
recht
ganz
genug
eher
relativ
wirklich
durchaus
ist
тянется
reicht
greift
erstreckt sich
zieht sich
dauert
streckt sich
протягивает
reicht
gibt
колеблется
schwankt
schwingt
reicht
variiert
zögert
fluktuieren
варьируется
variiert
reichen
хватило
genug
reicht
hatte
genügten
простираются

Примеры использования Reicht на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das reicht, danke, Miss O'Brien.
Довольно об этом, спасибо, мисс О' Брайн.
Sandguss: Das Gewicht der Produkte reicht von 0,5 kg bis 10 t.
Песок: вес продукции колеблется от, 5 кг до 10 тонн.
Mutter reicht verschiedene Papiere.
Мать протягивает несколько листков.
Das reicht nicht für uns beide.
Этого не достаточно для нас обоих.
Es reicht nicht.
Этого не хватит.
Sehen Sie nicht, wie sie von mir aus durchs Fenster reicht?
Разве вы не видите, как она тянется через окно прямо к нему?
Es reicht von 8mm bis 70mm.
Она варьируется от 8 мм до 70 мм.
Monatliche Rente reicht zum Leben.
Ежемесячной пенсии хватает на жизнь.
In der Provinz reicht das, aber nicht in Rom.
Этого довольно для провинций, но не для Рима.
Mutter reicht einen Umschlag.
Мать протягивает конверт.
Das reicht nicht.
Этого не достаточно.
Ja, ok, das reicht.
Да, хорошо, этого хватит.
wie weit reicht das Universum?
как далеко простирается Вселенная?
Melvin! Er reicht dir die Hand.
Мелвин, он тянется к тебе.
Mir reicht, dass ich mich darin sehen muss.
С меня хватает, что я вижу там самого себя.
Der Tilgungsplan reicht von einigen Monaten bis zu 20 Jahren.
Срок погашения займа варьируется от нескольких месяцев до 20 лет.
Jim, das reicht.
Джим, довольно.
Er kümmert sich um die entlaufenen Schäfchen und reicht ihnen die Hand.
Он заботится о заблудшей овечке и протягивает ей руку.
Das reicht nicht.
Этого не хватит.
Eine reicht mir.
Мне одного достаточно.
Результатов: 555, Время: 0.0937

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский