SELBSTÄNDIG - перевод на Русском

самостоятельно
selbst
allein
selbständig
unabhängig
selber
eigenen
auf eigene faust
eigenständig
im alleingang
самостоятельными
selbständig
flügge
независимая
unabhängige
selbständiges
die unabhängige
eigenständige
сам по себе
selbst
allein
auf sich
sich
автономно
autonom
offline

Примеры использования Selbständig на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Eine seiner Rechenmaschinen wurde mit einem Uhrenantrieb ausgestattet und funktionierte selbständig.
Одна из его машин была снабжена пружинным приводом и работала автоматически.
Versuche, deine Hausaufgaben selbständig zu erledigen!
Попробуй сделать домашнее задание сам.
Versuche, deine Hausaufgaben selbständig zu erledigen!
Попробуй сделать домашнее задание сама.
Ich kann selbständig essen.
Ммм. Я могу покормить себя.
Zu dem Rekord"Wie man in der Wohnung häusliche Fehler selbständig vernichtet" hat 19 Kommentare hinterlassen.
К записи" Как самостоятельно уничтожить домашних клопов в квартире" оставлено 19 коммент.
Nach weiteren vier Wochen werden sie selbständig und erreichen mit neun bis zwölf Monaten die Geschlechtsreife.
Еще через 4 недели птенцы становятся самостоятельными, половой зрелости достигают в возрасте 9- 12 месяцев.
Mit eingebautem GPS kann es selbständig navigieren, und es ist stabil genug, um unbeschadet von selbst zu landen.
Со встроенной GPS он может перемещаться самостоятельно, и он достаточно прочный, чтобы самостоятельно приземляться без поломки.
Nach etwa drei Monaten werden sie selbständig, nach einem Jahr ist das Erwachsenenalter erreicht.
Примерно через 3 месяца они становятся самостоятельными, а через год достигают половой зрелости.
meine Beine mich tragen würden, aber ich stand fast selbständig auf.
меня мои ноги или нет, но я почти самостоятельно встала на ноги.
Bei der Geburt haben sie voll entwickelte Ruderschwänze und können sich selbständig mit Hilfe ihrer Mundscheibe und Zähnchen ernähren.
При рождении у них полностью сформирован хвост, и они могут самостоятельно питаться с помощью своей пасти и зубов.
beweist, dass er selbständig denken kann.
он может думать самостоятельно.
Rötungen der Haut durch Kontakt mit dem Werkzeug verlaufen in der Regel nach einiger Zeit selbständig.
Покраснение кожи рук вследствие контакта со средством, как правило, проходит через какое-то время самостоятельно.
versucht die Wunde nicht, von der Spur selbständig hinauszugehen.
рана не пытается выйти от следа самостоятельно.
Die individuelle Arbeit ist eine Wirtschaftstätigkeit, die selbständig und ohne Einsatz von entlohnten Arbeitskräften durchgeführt wird.
Индивидуальным трудом является самостоятельная хозяйственная деятельность, осуществляемая, не используя наемную рабочую силу.
Frau will das Recht haben, selbständig und gebildet zu sein.
Женщина хочет иметь право быть независимою, образованною.
die im Erwachsenenalter ganz selbständig leben können.
кто полностью живет самостоятельной жизнью.
Peter Merz, von Kindheit an begeisterter Aquarianer, machte sich 1995 mit seinem Großhandel für Zierfische selbständig.
Петер Мерц, увлеченный аквариумами с детства, начал свой собственный оптовый бизнес по продаже декоративных рыб в 1995 году.
nach weiteren 12 Tagen selbständig und mit einem Jahr geschlechtsreif.
через следующие 12 дней становятся самостоятельными, а через год половозрелыми.
sie entwickelten sich selbständig und sind daran gewöhnt, selbständig zu handeln.
развили себя сами и приучены действовать для самих себя.
die nicht mehr selbständig und unabhängig sind.
которые больше не самодостаточны, а зависимы.
Результатов: 74, Время: 0.0782

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский