SIE ZEIGTE - перевод на Русском

она показала
sie zeigte
sie gab
она указала
sie zeigte
sie gab

Примеры использования Sie zeigte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie zeigte ihr Talent.
Она продемонстрировала свои таланты.
Sie zeigte der falschen Person Dankbarkeit.
Она выражала благодарность не тому человеку.
Aber sie zeigte sich nirgends.
Но она не проявляет себя повсюду.
Es gab keine Tränen bis du sie zeigte die Rechnung.
Не было никаких слез, пока ты не показала ей счет.
um es später dem Opfer zu zeigen. Sie zeigte auf Titus' Foto und sagte.
Позже эти фотографии были показаны жертве, и она указала на Тайтуса.
genau, sie zeigte uns- sie zeigte der Welt, wie der Computer wieder schön werden kann.
участвовала в конференциях TED, и показала нам, да и всему миру, как сделать компьютер снова красивым.
Sie zeigte mir, dass es okay ist zu weinen
Она научила меня тому, что плакать это нормально
Können Sie nicht sagen, wie oft sie zeigte nur Hallo sagen vor meiner Haustür bis.
Не рассказать, сколько раз она появлялась на моем пороге, просто проведать.
genau, sie zeigte uns- sie zeigte der Welt, wie der Computer wieder schön werden kann.
участвовала в конференциях TED, и показала нам, да и всему миру, как сделать компьютер снова красивым.
Jahre lang hat sie ihre Mission erfüllt. Sie zeigte uns Blitzstürme, die durch die Wolkenspitzen des Saturn tanzen,
В течение 13 лет он с энтузиазмом выполнял свою миссию, показывая нам грозы, танцующие на облачных вершинах Сатурна,
ihre Augen ganz groß, und sie zeigte auf die Melone,
потом широко раскрыла глаза и указала на дыню, которая была больше ее головы.
Und sie zeigen mir, wo die Dämonen sein werden.
А еще они указывают мне, где демоны объявятся.
Lina ist in der Küche, sie zeigt dir, wo du dich waschen kannst.
Лина на кухне. Она покажет вам, где можно умыться.
Sie beschützen uns, indem Sie zeigen, was auf dem Tahrir Platz geschieht.
Вы защищаете нас, показывая, что происходит на площади.
Sie zeigt mir Dinge, die nicht passiert sind.
Она показывает мне то, чего еще не было.
Sie zeigen auf uns.
Sie zeigen auf London.
Они показывают на Лондон.
Sie zeigen auf das"Themse-Haus.
Они показывают на Темз Хаус.
Sie zeigt auf Gunther, und das heißt, dass ich Gunther küssen muss.
Указывает на Гантера, и я целую Гантера.
Sie zeigten die guten Reserven in der Widerstandsfähigkeit
Они показали достаточный запас прочности
Результатов: 52, Время: 0.0521

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский