ПОКАЗАЛ - перевод на Немецком

zeigte
показывать
видно
указывать
проявлять
демонстрируют
доказать
свидетельствуют
научить
ergab
покорны
сдадимся
привести
дают
предавшимися
покорившимися
имеют
предан
показали
складываются
bewiesen
доказывать
доказательств
улик
показать
подтвердить
проявить
enthüllt
раскрыть
показывают
открыть
разоблачим
выявить
рассказывать
demonstrierte
продемонстрировать
показать
протестуют
демонстрации
offenbarte
явное
открываем
раскрыть
показать
откровением
ниспосылаем
zeigt
показывать
видно
указывать
проявлять
демонстрируют
доказать
свидетельствуют
научить
zeigen
показывать
видно
указывать
проявлять
демонстрируют
доказать
свидетельствуют
научить
gezeigt
показывать
видно
указывать
проявлять
демонстрируют
доказать
свидетельствуют
научить
beweist
доказывать
доказательств
улик
показать
подтвердить
проявить

Примеры использования Показал на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
А потом он показал этим людям воли,
Dann zeigt er diesen willensstarken Männern,
Я показал тебе меч.
Ich zeigte dir das Schwert.
Рентген показал более 75 разрывов от ключицы до самых пальцев.
Röntgenbilder zeigen mehr als 75 Haarfrakturen von deinem Schlüsselbein bis zu deinen Fingern.
Показал, что он звонил из многоквартирного комплекса расположенного в Бладхевене.
Zeigt, dass er einen Anruf in eine Wohnhausanlage in Bludhaven tätigte.
Я показал им твои чертовы записи.
Ich ihnen deine verdammte Notiz gezeigt.
Том показал мне, как делать пиццу.
Tom zeigte mir, wie man Pizza macht.
Рентген показал, что кости неоднократно были сломаны за последние несколько лет.
Röntgenaufnahmen zeigen mehrfache Knochenbrüche aus den letzten Jahren.
Рентген показал, что четвертная пястная кость сломана.
Das Röntgenbild zeigt, dass der vierte Mittelhandknochen gebrochen ist.
Питер наконец показал свое истинное лицо. Мне жаль.
Peter hat mir sein wahres Gesicht gezeigt.
Том показал мне, как делают пиццу.
Tom zeigte mir, wie man Pizza macht.
Почему ты показал ему это видео, Рей?
Wieso solltest du im das Video zeigen, Ray?
Анализ ДНК показал, что они принадлежат белой женщине.
Die DNS-Analyse zeigt, sie gehören einer weißen Frau.
Так что я посмотрел в интернете и показал ему.
Also hab ich es online geprüft und ihm gezeigt.
Том показал мне письмо Мэри.
Tom zeigte mir den Brief von Maria.
Я бы показал тебе лицензию, но у меня заняты руки.
Ich würd dir gern meine Lizenz zeigen, aber ich hab die Hände voll.
Он показал мне свою" Вирджинию.
Er zeigt mir seine Virginia.
В смысле, ты показал ей как?
Du meinst du hast ihr gezeigt, wie…?
Том показал нам город.
Tom zeigte uns die Stadt.
Я хочу, чтобы ты показал мне, что ты съел.
Du musst mir zeigen, was du gegessen hast.
И Дарвин показал нам почему.
Und Darwin zeigt uns warum.
Результатов: 912, Время: 0.3094

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий