ПОКАЗЫВАЯ - перевод на Немецком

zeigt
показывать
видно
указывать
проявлять
демонстрируют
доказать
свидетельствуют
научить
deutete
указывают
говорят
показывают
предполагают
истолковано
намекаете
предвещают
zeigen
показывать
видно
указывать
проявлять
демонстрируют
доказать
свидетельствуют
научить
zeigte
показывать
видно
указывать
проявлять
демонстрируют
доказать
свидетельствуют
научить
zeigten
показывать
видно
указывать
проявлять
демонстрируют
доказать
свидетельствуют
научить
präsentiere
представить
показать
презентации
презентуют
enthüllt
раскрыть
показывают
открыть
разоблачим
выявить
рассказывать

Примеры использования Показывая на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Перламутр набрать, показывая общее неподвижную блеск.
Perlmutt Zifferblatt, die den nicht- allgemeinen bewegen Glanz.
Показывая им много видеороликов.
Wir zeigten ihnen viele Videos.
Показывая, что даже в родном городе ему нет покоя.
Sie zeigten ihm, dass er auch in seiner Heimatstadt nicht sicher war.
Показывая дни недели, начиная с" Луни" Или" Воскресенье.
Anzeige von Wochentagen beginnend mit"Luni"Oder"Sonntag.
Поэтому мы потратили много времени показывая это.
Wir haben deshalb viel Zeit darauf verwendet, das zu zeigen.
Юи это показывая от.
Yui ist zeigen aus.
Теперь Медведев, показывая то, что оказалось твердостью характера, официально начал президентскую избирательную кампанию.
Nun, da Medwedew anscheinend Rückgrat zeigt, hat der Präsidentschaftswahlkampf offiziell begonnen.
Но он повторил приказанье сердитым голосом, показывая в залитый водою кочкарник,
Aber er wiederholte den Befehl in ärgerlichem Tone und deutete auf eine von kleinen Erdhöckern durchsetzte Lache,
Я сделал видео, показывая разницу в уровне громкости между звуком оригинального планшета V972 и это окно.
Ich habe oben ein Video zeigt den Unterschied zwischen dem original-Sound der Tablette in Band V972 und diese kleine box.
Мебель спальни гостиницы космос показывая качество и вкус гостиницы, и конфигурация мебели даже более содержательна.
Hotelschlafzimmermöbel sind der Raum, der Qualität und Geschmack des Hotels zeigt, und die Möbelkonfiguration ist sogar bedeutungsvoll.
Здесь кто-нибудь сидит?- спросил он, показывая на сидение напротив Гарри.
Sitzt da Jemand?«, fragte er und deutete auf den Sitz ge- genüber von Harry.»Der ganze Zug ist nämlich voll.«.
Вот, что мы здесь видим- и я сейчас совершаю смертный научный грех, показывая вам предварительные результаты.
Und was Sie hier sehen- Und ich begehe eine wissenschaftliche Todsünde, in dem ich Ihnen vorläufige Resultate präsentiere.
Все изображения продукта на нашем вебсайте как раз показывая наши подвергая механической обработке возможность и ряды.
Alle Produktbilder auf unserer Website, die gerade unsere Bearbeitungsfähigkeit und Strecken zeigt.
снова показывая компетенцию, профессионализм и любовь к искусству его организаторов,
die Kompetenz wieder zeigen, Professionalität und Liebe für die Kunst der Organisatoren,
Встроенный ARM чип управления, с помощью большой ЖК- экран цифровой дисплей, показывая первичный ток и значение фиксированного напряжения.
Integrierte ARM Spankontrolle, mit einem großen LCD Bildschirm Digitalanzeige, und zeigt ein Primärstrom und einen festen Spannungswert.
Он весело засмеялся, показывая свои сплошные зубы, и, надвинув фуражку на лысину,
Er lachte vergnügt auf, wobei er seine vortrefflichen Zähne zeigte, schob die Mütze auf den kahlen Kopf,
Показывая отчаяние, беспомощность и безнадежность, СМИ говорят тем самым правду об Африке, и ничего кроме правды.
Indem sie Hilflosigkeit, Hoffnungslosigkeit und Verzweiflung zeigen, berichten sie die Wahrheit über Afrika, nichts als die Wahrheit.
плавную анимацию, показывая свежий стиль.
glatte Animation und zeigt einen frischen Stil.
Результаты предвыборных опросов общественного мнения приведены в таблице ниже в обратном хронологическом порядке, показывая самые последние первыми.
Die Umfrageergebnisse sind in der folgenden Tabelle in umgekehrter chronologischer Reihenfolge aufgeführt und zeigen die neueste zuerst.
Так называют его с Таней, показывая вам только преимущества его, показывая ему только в ваших интересах иначе никогда не выйти замуж.
So rufen Sie es mit Tanya und zeigt Ihnen nur die Vorteile von ihm, zeigte ihm nur zu Ihrem Vorteil sonst nie verheiratet zu sein.
Результатов: 142, Время: 0.386

Показывая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий