SO WEIT WEG - перевод на Русском

так далеко
so weit
ist so weit weg
sehr weit
ist weit
allzu weit weg
so tief
настолько далеко
so weit
таким далеким

Примеры использования So weit weg на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dass es so weit weg von der Heimat passiert.
Страшно лишь быть так далеко от дома.
Und Sie sind immer so weit weg.
Но вы всегда так далеки.
Darum leben Sie hier, so weit weg von Star City.
Поэтому решили жить здесь, вдали от Стар Сити.
wenn die Menschen so weit weg sind?
находящимися настолько далеко?
Hamas kontrollierten Gaza-Streifens und des von der Hisbollah kontrollierten Südlibanons so weit weg, wenn man über die Strände von Tel Aviv schlendert.
драма Газа под контролем Хамаса и южного Ливана под контролем Хезболлы кажется такой далекой.
Seine Unterkunft ist so weit weg, dass er ebenso in den Ställen schlafen könnte.
Его комната так далека от тебя, он лучше будет спать в конюшне, чем с тобой.
Einige sind so weit weg, dass sie schon gar nicht mehr existieren, wenn ihr Licht uns erreicht.
Некоторые из них так далеко, что они умерли до того, как их свет достиг нас.
Du solltest mit deinen Babys so weit weg wie möglich von hier, wie du kannst.
Тебе и твоим детям необходимо уехать так далеко отсюда, насколько ты сможешь.
Wenn du so weit weg und so hoffnungslos bist… wieso haben sie dir dann einen so wunderschönen Namen gegeben?
Если ты так далеко зашла и так безнадежна… Тогда как ты смогла выбрать такое красивое имя?
Ist es ein ganzer Ozean so weit weg voneinander und dennoch.
От одного мира до другого- целый океан Твой и мой так далеки друг от друга и все же.
wieso sich die Dementoren so weit weg von Askaban aufhielten und wieso sie ohne Genehmigung angegriffen haben.
почему двое дементоров так далеко отошли от Азкабана и почему они начали атаку без соответствующего разрешения.
diese Bedürfnisse zweitrangig werden würden, da sie so weit weg von der Suche nach dem guten Leben sind,
такие потребности перейдут на второй план, настолько далеко от поиска хорошей жизни,
Die sind so weit weg.
И они так далеко.
Du bist so weit weg.
Ты какая-то отстраненная.
Du sitzt so weit weg.
Ты слишком далеко.
Lauf nicht so weit weg.
Не заходи далеко.
So weit weg von zu Hause.
Так далеко от дома.
Du warst nie so weit weg.
Ты никогда не заходил так далеко.
Aber sie ist so weit weg.
Но она далеко от меня, так далеко.
Sie sind immer so weit weg.
Вы всегда такая недосягаемая.
Результатов: 389, Время: 0.0443

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский