STOP - перевод на Русском

stop
стоп
warte
moment
stopp
halt
hör auf
stop
whoa
hey
стой
warte
bleib
steh
halt
hör auf
hey
stehenbleiben
stopp
whoa
останови
stopp
halte
beende
stop
aufhören
hör auf
остановки
haltestelle
stationen
stoppen
anhalten
stop
halt
stillstand
haltepunkte
перестань
hör auf
komm schon
mehr
lass das
ich bitte dich
würdest du aufhören
auf damit
halt
стойте
wartet
steht
halt
bleibt
moment mal
hey
stehenbleiben
hört auf
остановить
aufhalten
stoppen
aufhören
anhalten
beenden
verhindern
davon abhalten
unterbrechen
abbrechen
zurückhalten
остановите
stoppt
haltet
beenden sie
aufhören
unterbrich
unterbrecht

Примеры использования Stop на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Schau, ich habe ein Date mit Officer"Stop'n Go.
Видишь ли, у меня свидание с Офицером Стоп- Поезжай.
Stop the Music: Spotify bricht Markteinführung in Russland ab.
Остановите музыку: запуск Spotify в России отменен.
Stop! Ihr beiden!
Стойте, оба!
Nein, stop it.
Нет, остановить его.
Ich ging letzte Nacht zum Dixie Stop.
Знаешь, вчера вечером я заходил в Дикси Стоп.
Stop, Buzz. Äh, können Sie auf das Schild zoomen, bitte?
Остановите, Базз, увеличьте эту табличку, пожалуйста?
Du bist jetzt sein Partner-- Whoa, whoa, whoa. Stop!
Теперь ты его партнер… стойте.
Lemon, ich sah gerade Plakate im Dixie Stop.
Лемон, я только что видел плакаты в Дикси Стоп.
Voller Stop.
Полный стоп.
zu Yuzhong Park Stop.
к Yuzhong Парк Стоп.
Wenn du die Liebe deines Lebens suchst: Stop!
Если ты ищешь любовь всей своей жизни, СТОЙ.
Stop! Niemand bewegen!
Стоять, никому не двигаться!
Unser Erster und einziger Stop, Saschas Party.
Первая и единственная остановка- вечеринка Саши.
Ich sag stop, du stoppst.
Говорю стоять, ты стоишь..
Könnten wir einen Stop machen bevor wir zum Hotel zurück fahren?
Можно нам сделать остановку перед тем, как мы приедем в отель?
Gott, nein stop.
Sie hatte nur einen Stop gemacht.
Она сделал всего одну остановку.
Dies ist meine persönliche Entdeckung stop sleep Oberlichter.
Это мое личное открытие Стоп сна фонарей.
Ich sagte:"Stop. Das ist Irrsinn!
Я сказал," Остановитсь, это какое-то безумие!
Stop. Lieutenant, ich weiß nichts von ihm.
Послушайте лейтенант, я его совсем не знаю.
Результатов: 97, Время: 0.0725

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский