UM LEBEN UND TOD - перевод на Русском

Примеры использования Um leben und tod на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es geht um Leben und Tod.
Это жизнь или смерть.
Es geht um Leben und Tod!
Jetzt geht es um Leben und Tod.
Не глупи. Это вопрос жизни и смерти.
Es geht besser um Leben und Tod.
Надеюсь, это вопрос жизни и смерти.
Hier geht es um Leben und Tod.
Это вопрос жизни и смерти.
Außer es ginge um Leben und Tod.
Только если это не было вопросом жизни и смерти.
Es geht nicht um Leben und Tod.
Это не вопрос жизни или смерти.
Es geht hier um Leben und Tod.
Вопрос жизни и смерти.
Und immer geht es um Leben und Tod.
Все проблемы- это вопрос жизни и смерти.
Es geht um Leben und Tod, Tyler.
Это вопрос жизни и смерти, Тайлер.
Wichtig! Es geht um Leben und Tod.
Это вопрос жизни и смерти.
Es ging für mich um Leben und Tod.
Это вопрос жизни и смерти.
Aber hier geht es um Leben und Tod.
Это вопрос жизни и смерти.
Ältere, hier geht es um Leben und Tod.
Старшая, это вопрос жизни и смерти!
Aber da geht es um Leben und Tod.
Это когда жизнь или смерть.
Kommen Sie, es geht ja nicht um Leben und Tod.
И давайте признаем, это не вопрос жизни и смерти.
Ich befürchte, es geht nun unmittelbar um Leben und Tod.
Боюсь, это стало вопросом жизни и смерти.
Es geht um Leben und Tod, wir müssen Harlan sprechen.
Мы должны увидеть Харлана сейчас. Вопрос жизни и смерти.
Du tust so, als ginge es um Leben und Tod.
Лоис, но это не вопрос жизни и смерти.
es ginge um Leben und Tod.
что это вопрос жизни и смерти.
Результатов: 132, Время: 0.0383

Um leben und tod на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский