UMFASST - перевод на Русском

объемлет
umfaßt
allumfassend
umfängt
обнимает
umarmt
umfaßt
herzt
hält
включает
umfasst
enthält
beinhaltet
schließt
gehören
aktiviert
inklusive
zählen
miteinbezieht
schaltet
объемлешь
umfaßt
объял
umfaßt

Примеры использования Umfaßt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und wahrlich, die Hölle umfaßt die Ungläubigen.
Истинно, геенна обнимет неверных.
Unser Industriepark umfaßt 100.000 Quadratmeter und mehr
Наш промышленный парк покрывает 100. 000 квадратных метров,
Gott umfaßt und weiß alles.
Бог всеобъемлющий, знающий.
Und Gott umfaßt und weiß alles.
Аллах- Объемлющий, Знающий».
ER sagte:"Das von Mir Versprochene umfaßt nicht die Unrecht-Begehenden.
Аллах сказал:« Мой завет не коснется беззаконников».
Gott umfaßt und weiß alles.
Воистину, Аллах- всеобъемлющий, знающий.
ER sagte:"Das von Mir Versprochene umfaßt nicht die Unrecht-Begehenden.
Он сказал:" Завет Мой не относится к злочестивым.
Und wahrlich, die Hölle umfaßt die Ungläubigen!
Ведь, поистине, геенна окружает неверных!
Und meine Barmherzigkeit umfaßt alle Dinge.
и милость Моя обнимает все твари.
Düsen: Aufmachung automatisches drei Positionsschalten, das das Gießen umfaßt, inversing und, den ohne irgendein voranzubringen
Сопла: Отличающ автоматический 3 переключать положений который включает лить, подачей inversing
Meine Barmherzigkeit umfaßt alles.
и милость Моя обнимает все твари.
Verfügbare Prozesse: die Metallverarbeitung umfaßt die maschinelle Bearbeitung
Доступные процессы: обрабатывать металла включает подвергать механической обработке,
DU umfaßt alles mit Gnade und Wissen,
Ты объемлешь все сущее милостью
Verfügbare Prozesse: die Metallverarbeitung umfaßt die maschinelle Bearbeitung
Доступные процессы: обрабатывать металла включает подвергать механической обработке,
DU umfaßt alles mit Gnade und Wissen,
Ты объял всякую вещь милостью
Der Horizont, der die Welt in ihrem ganzen Aufbau einschließt, umfaßt die ganze Vergänglichkeit
Горизонт, обнимающий Мир во всем его построении, поймет всю преходимость
Sein Thronschemel umfaßt die Himmel und die Erde,
Трон Аллаха, Его знания и Его власть обширнее небес
Die Garantie umfaßt nicht den Schaden, der durch Missbrauch, Vernachlässigung, Unfall
Гарантированность не покрывает повреждение причиненное неправильным использованием,
Und meine Barmherzigkeit umfaßt alle Dinge.
Но Моя милость простирается на всех.
Gott umfaßt und weiß alles.
Бог всеобъемлющ, знающ.
Результатов: 132, Время: 0.0733

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский