UNGLÜCKLICHE - перевод на Русском

несчастная
unglücklicher
armer
elende
unselig
unfall
несчастливое
неудачный
schlechten
unglückliche
guter
fehlgeschlagenes
несчастных
unglücklicher
armer
elende
unselig
unfall
несчастный
unglücklicher
armer
elende
unselig
unfall
несчастные
unglücklicher
armer
elende
unselig
unfall
неудачно
schlecht
unglücklich
erfolglos
bedauerlich
falsch
gut
fehlgeschlagen
scheiterte

Примеры использования Unglückliche на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das ist eine unglückliche Situation.
Вообще неприятная ситуация.
Eine unglückliche Ehefrau, ist der beste Freund eines Weinhändlers.
Недовольная жена- лучший друг торговца вином.
Nur glückliche und unglückliche Trottel.
Есть только веселые и грустные придурки.
Der Tod deiner Frau. Das war eine unglückliche Sache.
Гибель твоей жены- это печальное событие.
Eine weitere unglückliche Seele.
Еще одна невезучая душа.
O, ich fürchte, viel einige krank unglückliche Sache.
О, сколько я опасаюсь плохо везет вещи.
Welchen anderen Weg könnte dieses unglückliche ehemalige Land beschreiten?
Какой еще путь в будущее существует у этой несчастной бывшей страны?
Buttercup erwidert, dass sie wisse, wie sich unglückliche Liebe anfühlt.
Баттеркап сочувственно отвечает, что она знает, что такое безнадежная любовь.
Ziemlich sicher haben sie diesen Ort für das unglückliche Treffen ausgesucht.
Уверен, что они выбрали это место для печального воссоединения.
Sie werden schnell wieder der unglückliche Kurier.
Не успеешь опомниться, как станешь разнесчастным курьерчиком.
Große und unglückliche Dinge.
Великие и печальные события.
Du Unglückliche.
А тебе- нет.
Er hatte eine unglückliche Kindheit- keine der Möglichkeiten,
У него было несчастливое детство- никаких возможностей,
Ich bin der unglückliche Anhang, den er überall hinschleppt,
Я неудачный придаток, который он притащил с собой туда,
politisch stabilere- Form der Demokratie zu sein, als die unglückliche Kohabitation, die zu derart hässlichen Konfrontationen führt,
политически более стабильной формой демократии, чем несчастливое сосуществование, вызывающее опасные конфронтации,
Sie haben lediglich unglückliche gelogen, um mit einer schwierige Situation umzugehen. Okay, weißt du, was vergleich ist?
Понимаешь, они просто неудачно соврали, чтобы справиться с трудной ситуацией?
für einen Roboter heißt das, unglückliche Menschen zu eliminieren.
роботы понимают под этим уничтожение несчастных людей.
Ich bitte sie zu verstehen das ich eine unglückliche, kranke Person bin. Ich weiß nicht was ich mache.
Прошу Вас, поймите, я- несчастный, больной человек… и не знаю, что со мной….
unglückliche Leute weniger unglücklich gemacht zu haben.
могут сделать несчастных людей менее несчастными..
Der unglückliche Jona bittet die Männer,
Несчастный Иона просил бросить его за борт,
Результатов: 78, Время: 0.0819

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский