VERHAFTETEN - перевод на Русском

арестовали
verhaftet wurde
wurde festgenommen
verhaftet haben
festgenommen haben
ist verhaftet
hochgenommen haben
eingesperrt wurden
verhaften lassen
nahmen
арестованные
задержали
wurde aufgehalten
verhafteten
halten
festhalten
festgenommen

Примеры использования Verhafteten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es ist wegen deiner 9 verhafteten Männer, stimmt's?
Это из-за твоих девяти парней в тюрьме, верно?
Russische und amerikanische Special Forces… verhafteten den selbsternannten Staatschef von Kasachstan… General Ivan Radek.
Российские и американские войска специального назначения захватили самопровозглашенного лидера Казахстана генерала Ивана Радека.
Die Verhafteten haben diese Stadt seit Jahren ausbluten lassen.
Те люди высасывали кровь из города годами.
Sie glauben, dass sie ihn verhafteten, um die USA in Verlegenheit zu bringen?
Думаете, они схватили его, чтобы дискредитировать Штаты?
Er sagte mir, 4 der Verhafteten seien aus Miami.
Он сказал, что четверо из этих арестованных ребят были из Майами.
Aus dem Grund müssen alle Verhafteten freigelassen werden.
Поэтому сегодня же освободите всех задержанных.
Sie verhafteten mit einer weniger signifikanten Anklage,
Вы арестовали его по более мелкому обвинению,
Stimmt es, dass Sie Peter Collins verhafteten, da er für gestern kein Alibi hatte?
Правда, что Питера Коллинса арестовали, потому что у него не было алиби на вчерашний день?
der Haftbefehl vom Ministerium für Öffentliche Sicherheit käme und dass die Verhafteten nur mit der Zustimmung der Behörden in Peking freigelassen werden könnten.
приказ на арест пришел из Министерства общественной безопасности, и что арестованные могут быть освобождены только с разрешения властей в Пекине.
Sie verhafteten sie, und Sie scheinen ihren Daddy zu spielen,
Вы ее арестовали, а тебе похоже нравится выдавать себя за ее папочку,
Er erließ einen Rückruf, nachdem es zu spät war, aber wir verhafteten ihn und beschlagnahmten den Bestand.
Он обратился с требованием вернуть игрушки, когда стало уже слишком поздно, но мы арестовали его и конфисковали весь инвентарь.
stellten fast tausend Waffen sicher, verhafteten einige seiner Mannschaft.
захватили почти тысячу единиц оружия арестовали некоторых из его команды.
Wurde er wegen seiner Freundschaft mit dem verhafteten Erich Wendt von der Internen Kontrollkommission der Kommunistischen Internationale verwarnt und entlassen.
В 1937 году за дружбу с арестованным Эрихом Вендтом комиссия по внутреннему контролю Коммунистического интернационала вынесла Отто Винцеру предупреждение и освободила его от должности.
Humam al-Rushodi, eines der verhafteten Kinder, dessen Vater inhaftiert ist. via @e3teqal.
Хумам аль Рушоди, арестованный ребенок, чей отец заключен в тюрьме. via@ e3teqal.
Die Cops verhafteten einen Verdächtigen, aber wir konnten keinen Fall daraus machen,
Полиция задержала подозреваемого, но они не смогли выдвинуть обвинение,
Es ist vermutlich jemand, den wir beim CBI verhafteten, der einen Groll hegt. Ich stelle eine Liste zusammen.
Предположительно кто-то, кого мы арестовывали, работая в КБР, кто-то, кто затаил обиду.
Unter den Verhafteten war auch Goran Hadžić,
Среди заключенных был, в частности, Горан Хаджич,
sie den König und die Königin verhafteten.
корольи королева были взяты под арест.
Ein verhafteter Brody ist besser für uns,
Арест Броуди лучше для нас,
Verhafteter Abgeordneter wird wieder geborener Christ.
Заключенный конгрессмен возвращается к христианству.
Результатов: 52, Время: 0.0534

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский