Nun bin ich verloren in meinen Träumen und verstecke mich vor der Welt. Я затерялся в своих мечтах Я прячусь там от всего мира.Ich verstecke mich im Wald und warte.Я спрячусь в лесу и буду тебя ждать. Ich verstecke mich in der Dusche.Я спряталась в душе. Ich verstecke mich im Schrank.Я спрячусь в шкафу. Ich verstecke mich nicht hinter meiner Frau.Я не буду прятаться за юбкой моей жены.
Ich verstecke mich im ersten Labor,Я пробралась в первую попавшуюся лабораторию, Ich verstecke mich vor der Kälte und sehe euch im Frühling.Я спрячусь от холода, а весной мы встретимся вновь. Eine schöne Inspiration bin ich, verstecke mich hier unten im Dunkeln. Отличное вдохновение, которое само прячется тут в темноте. Ich verstecke mich in einem Loch.Я спрячусь в норке". Ich verstecke mich hinter dem Gebäude, warte ab.Я спрячусь за корпусом, дождусь момента. Ich verstecke mich in Dorothy Vallens' Wohnung.Ich verstecke mich nicht.Я не буду прятаться . Ich verstecke mich nicht hinter jemandem, Sarge.Я ни за кого не буду прятаться , сержант. Nein. Ich verstecke mich nicht. Нет, я не буду прятаться . Я спрячусь . Ich verstecke mich nicht hinter Schleiern.Oder bieten Sie mich in ein neues Maß Grabe gehen und verstecke mich mit einem toten Mann in sein Leichentuch; Или повели мне идти в новоиспеченный могилу, И спрячь меня с мертвым человеком в его саван; Ich bleibe nicht hier sitzen bleiben und verstecke mich , während alle anderen ihr Leben riskieren.Я не собираюсь сидеть здесь и прятаться , пока другие рискуют своими жизнями. Gut, ich versteck mich . Zähl bis 20. Ладно, я прячусь , а ты считай до 20. Ich versteckte mich hier, als ich euch kommen hörte.ГОрман Джонс. Я спрятался здесь, а потом услышал вас.
Больше примеров
Результатов: 57 ,
Время: 0.0495