VERSTECKEN - перевод на Русском

спрятать
verstecken
verbergen
verstauen
прятаться
verstecken
verbergen
herumzuschleichen
das verstecken
скрывать
verbergen
verstecken
verheimlichen
ausblenden
vorenthalten
geheim halten
verschweigen
zurückhalten
vertuschen
verdecken
скрыть
verbergen
verstecken
verheimlichen
ausblenden
vorenthalten
geheim halten
verschweigen
zurückhalten
vertuschen
verdecken
прятки
verstecken
versteckspiel
скрытие
ausblenden
verstecken
verbirgt
прячемся
verstecken
verbergen
herumzuschleichen
das verstecken
спрячем
verstecken
verbergen
verstauen
скрывают
verbergen
verstecken
verheimlichen
ausblenden
vorenthalten
geheim halten
verschweigen
zurückhalten
vertuschen
verdecken
спрятал
verstecken
verbergen
verstauen
прячутся
verstecken
verbergen
herumzuschleichen
das verstecken
скрываете
verbergen
verstecken
verheimlichen
ausblenden
vorenthalten
geheim halten
verschweigen
zurückhalten
vertuschen
verdecken
спрятали
verstecken
verbergen
verstauen
прятались
verstecken
verbergen
herumzuschleichen
das verstecken

Примеры использования Verstecken на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir müssen ihn verstecken.
Нам надо его спрятать.
Du kannst dich nicht ewig verstecken.
Ты не сможешь прятаться вечно.
Wir können es hier auf der Farm verstecken.
И спрячем его тут на ферме.
Du musst nicht verstecken, dass du welchen hast.
Ты не должен скрывать, что у тебя кто-то есть.
Warum verstecken wir uns dann in dem Bus vor meinem Mann?
Тогда почему мы прячемся на заднем сидении автофургона от моего мужа?
als du im Wald Verstecken gespielt hast!
пока ты играла в прятки в лесу!
Direkt nehmen und Fotos und Videos in der Galerie Vault verstecken.
Непосредственно взять и скрыть фото и видео в галерее Vault.
Verstecken Sie Ihren Verrat hinter Ihrer Strenge für Verbrechensbekämpfung.
Скрытие вашего предательство только ужесточить наказания на повестки дня.
Wir können die Leiche verstecken.
Мы можем спрятать тело.
Wir können uns nicht ewig verstecken.
Мы не можем прятаться вечно.
Andere verstecken eine Liebe, die weiterhin anhält.
Другие скрывают любовь, которая никак не проходит.
Wie verstecken wir die Eier?
И как мы спрячем эти яйца?
Dann müsste ich nicht verstecken, dass ich dich behandle.
Мне бы не пришлось скрывать, что я тебе помогаю.
Wir verstecken uns in einem Parkhaus nahe der Akademie.
Мы… мы прячемся на парковке гаража возле академии.
Verstecken Sie Ihre zuletzt gesehen.
Скрыть ваш последний раз видели.
Ich kann dich verstecken.
Я могу спрятать тебя.
Unterabsätze; verstecken.
Подпункты; скрытие.
Ich werde mich nicht mehr verstecken.
Я не стану больше прятаться.
Echte Männer verstecken ihre Gefühle.
Настоящие мужчины скрывают свои чувства.
Also musste er die Leiche hinter dem Vorhang verstecken.
И он спрятал тело за занавеску.
Результатов: 788, Время: 0.1454

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский