WAS AUCH IMMER ER - перевод на Русском

что бы он
was immer er
was er auch
egal , was er
кем бы он ни
wer auch immer er
чем бы он
was immer er
was er auch
egal , was er

Примеры использования Was auch immer er на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Was auch immer er gemacht hat,
Чего бы он не принял, он принял от души,
Also, was auch immer er gehofft hatte hier zu finden, Er hat es offensichtlich nicht gefunden.
Так что неважно что он надеялся найти он определенно не обнаружил этого здесь.
Was auch immer er ist, er hat an einem Tag seine ganze Familie verloren und ist daran zerbrochen.
Чем бы он ни был, он в один день потерял всю свою семью, и он сломался.
Was auch immer er ist, können Sie nicht, ihn loszuwerden unter der Woche.
Что бы он ни есть, вы не можете избавиться от него в неделю.
aber das… was auch immer er jetzt kann,
но это… Каким бы он ни был, он все тот же Барри,
Miss, was auch immer er gesagt hat.
Послушайте, мисс, все, что он сказал насчет нашей заинтересованности в.
Was auch immer er sagt, wird gelogen sein.
Все, что он скажет- ложь.
Machen Sie zwei aus dem, was auch immer er hat.
Две порции того, что он заказал.
Was auch immer er ist, es ist nicht, was er sein möchte.
Не важно, кто он. Это не то, кем он хочет быть.
Sie sind mit ihm verbunden und was auch immer er mit seinem verdrehten Verstand zusammenbraut.
Они связаны с ним и тем, что он планирует в своем воспаленном сознании.
Was auch immer er sah: wenn er es haben wollte,
Все, что он увидел и захотел,
Wahrscheinlich wird er, was auch immer er vorhat, um 16.20 Uhr New Yorker Zeit tun.
Скорее всего, что бы он ни собирался сделать, он собирается сделать это в 16: 20 по Нью-Йоркскому времени.
Jetzt verpfände ich diesen Generator an Burt Bailey, für was auch immer er mir dafür gibt.
Сейчас я заложу этот генератор Берту Бейли за все, что он мне за него даст.
Was auch immer er da drüben gemacht hat, es hat funktioniert.
Что бы он там ни сделал, похоже, сработало.
Was auch immer er tat, er hat es getötet!
Что бы он ни сделал, он убил его!.
Was auch immer er ist, wenn du ihn nicht liebst, lass ihn gehen.
Кем бы он ни был. Если ты его не любишь- отпусти.
Was auch immer er über mich gesagt hat, er lügt.
Что бы он обо мне ни говорил, он врет.
Was auch immer er ist, er hat sie auf jeden Fall schlimm zusammengeschlagen.
Кем бы он ни был, он сильно ее избил.
Was auch immer er tut, er sollte nicht ungestraft davonkommen.
Чем бы он ни занимался, он не уйдет безнаказанно.
Was auch immer er macht, es macht ihn für uns unsichtbar.
Что бы он ни делал, он становится невидимым для нас.
Результатов: 433, Время: 0.0455

Was auch immer er на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский