NOCH IMMER - перевод на Русском

все еще
immer noch
ist noch
immernoch
weiterhin
dennoch
по-прежнему
immer noch
weiterhin
nach wie
bleibt
остается
bleibt
noch
weiterhin
immer noch
behalten
nur
übrig
verharrt
hier
bleibt nur noch
все равно
trotzdem
immer noch
sowieso
egal
dennoch
eh
ohnehin
immernoch
weiterhin
es ist
продолжает
weiter
immer noch
immer
noch
immer wieder
setzt
ständig
fortgesetzt
dauernd
fährt fort
по прежнему
immer noch
noch
wieder
остались
blieben
noch
sind übrig
hinterlässt
behalten
zurückblieben
bleiben nur noch
weiterhin
продолжают
weiterhin
immer noch
noch
immer
ständig
setzen
fortgesetzt
weitermachen
verharren
fortwährend
остаются
bleiben
noch
weiterhin
immer noch
verharren
allein
überleben
продолжаете
weiter
immer noch
dauernd

Примеры использования Noch immer на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Viele der neusten Mitglieder der EU ringen noch immer mit Fragen geopolitischen Vertrauens.
Многие из самых новых членов ЕС продолжают пытаться разобраться в вопросах геополитического доверия.
Ist er noch immer Sam?
Но это все равно Сэм?
Ich liebe Maria noch immer.
Я по-прежнему люблю Мэри.
Wir wissen noch immer nicht, wo er ist.
И мы все еще не знаем, где он.
Sie lieben ihn noch immer.
Ты любишь его… по прежнему.
Sind alle Flughäfen und Grenzen noch immer geschlossen als Folge der gestrigen Entführung.
Аэропорты и границы остаются закрытыми со вчерашнего похищения.
Warum rauchen viele Menschen noch immer?
Почему так много людей продолжают курить?
Ich liebe sie noch immer.
Я все равно ее люблю.
Ich warte noch immer auf deine Antwort.
Я все еще жду твоего ответа.
Ich gehe noch immer zur Messe und.
Я по-прежнему хожу на мессу.
Senden Sie noch immer taktische Berichte?
Вы продолжаете транслировать тактические отчеты?
Das sind sie noch immer.
Они остаются ей.
Ein Teil von mir liebt dich noch immer.
Часть меня все еще тебя любит.
Noch immer keine Antwort.
Все равно не отвечают.
Es ist noch immer dein Zimmer.
Это по-прежнему твоя комната.
Sie denken noch immer, dass es hier nur um den Kanzler geht.
Вы продолжаете думать, что это из-за канцлера.
Er hasste mich noch immer.
Он все еще ненавидел меня.
Er ist noch immer Arlo.
Он по-прежнему Арло.
Aber ich befreie dich noch immer nicht von dem Silber.
Но я все равно не уберу серебро.
Leugnen Sie noch immer, M. Gahyde?
Вы продолжаете отрицать, месье Гейд?
Результатов: 2086, Время: 0.0935

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский