WILLST DU IMMER NOCH - перевод на Русском

ты все еще хочешь
willst du immer noch
möchtest du immer noch
ты все еще собираешься

Примеры использования Willst du immer noch на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Willst du immer noch die Hälfte der Black-Hawks-Tickets?
Еще нужны билеты на" Ястребов"? Да?
Willst du immer noch, dass ich meine Besprechung verschiebe?
Все еще хочешь, чтобы я перенесла встречу?
Willst du immer noch reden?
Все еще хочешь поговорить?
Äh… willst du immer noch nach der Arbeit was unternehmen?
Ты еще хочешь куда-нибудь сходить после работы?
Willst du immer noch diesen Müll?
Эй тебе все еще нужен этот мусор?
Willst du immer noch einen Tipp?
Тебе все еще нужны советы?
Willst du immer noch, dass ich zu dir komm?
Все еще хочешь, чтобы я заехал?
Also- willst du immer noch aufgeben?
И ты до сих пор не хочешь продолжать обучение?
Habe dich schon gesucht. Willst du immer noch auf Barrys Platz?
Все еще хочешь занять место Барри?
Willst du immer noch in meine verrückte Familie einheiraten?
Ты до сих пор хочешь стать частью моей безумной семьи?
Willst du immer noch Fischer werden?
Все еще хочешь стать рыбаком?
Willst du immer noch sterben?
Все еще хочешь умереть?
Hey, wegen deinem Junggesellenabschied, willst du immer noch… die Camping-Sache durchziehen,
Эй, насчет твоей вечеринки, ты все еще хочешь устроить этот поход
wollen Sie also vielleicht sagen:"Willst Du immer noch in diese lächerliche Zeitmaschine und in die Zukunft gehen?
вы можете спросить:" Так что, ты еще хочешь сесть в эту дурацкую машину времени и отправиться в будущее?
Ich will dich immer noch.
Я все еще хочу тебя.
Aber ich will dich immer noch küssen.
Но я все равно хочу тебя поцеловать.
Ich will dich immer noch beeindrucken.
Я до сих пор пытаюсь произвести впечатление.
Ich will dich immer noch, Lrrr.
Я все еще хочу тебя, Лррр.
Willst du immer noch leben?
Willst du immer noch gehen?
Ты еще не передумал на нее идти?
Результатов: 862, Время: 0.0466

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский