WAS AUCH IMMER SIE - перевод на Русском

что бы вы
was immer sie
was auch immer sie
egal , was sie
was hätten sie
was möchten sie
что бы ты
was immer du
egal , was du
was du auch
was willst du
was könntest du
was hättest du
что бы она
was immer sie
egal , was sie
was sie auch
что бы они
was immer sie
egal , was sie
was sie auch
что угодно вы
was auch immer sie
что бы вам
was immer sie
was auch immer sie
egal , was sie
was hätten sie
was möchten sie
кем бы она ни
wer immer sie
wer auch immer sie

Примеры использования Was auch immer sie на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Keiner war da. Ich kaufe, was auch immer Sie verkaufen.
Я куплю это, что бы вы не продавали.
Was auch immer sie über dich sagen sie liegen falsch.
Что бы они говорили о тебе они не правы.
Was auch immer Sie kochen, es riecht fantastisch.
Что бы ты ни готовила, пахнет очень вкусно.
Was auch immer sie hochgeladen hat, die Verschlüsselung ist bemerkenswert.
Что бы она ни загрузила, зашифровано это шедеврально.
Was auch immer Sie zu sagen haben,
Что бы вы ни хотели сказать,
Darauf, was auch immer sie gesagt haben.
За то, что бы они не сказали.
Was auch immer Sie mit meinem Detective gemacht haben, es muss aufhören.
Что бы ты не сделала с моим детективом, это прекратиться.
Was auch immer Sie suchen, es ist wahrscheinlich nicht hier.
Что бы вы не искали, сэр, этого, скорее всего, здесь нет.
Was auch immer Sie da versuchen, beeilen Sie sich damit!
Что бы ты там не делала, давай быстрее!
Was auch immer Sie wählen, als Vertreter der gleichen, jedoch GeoGebra.
Что бы вы решите, как представляющие же, однако GeoGebra.
Was auch immer Sie sich entscheiden, was auch immer Sie tun.
Что бы ты ни решил, Что бы ты ни делал.
Was auch immer Sie wollen nach Hause, Das ist es.
Что бы вы хотели для дома, это оно.
Was auch immer Sie brauchen.
Что бы тебе ни понадобилось.
Was auch immer sie von dir gebraucht haben, sie haben es.
Чего бы они ни хотели, они это уже получили.
Naja, was auch immer sie da drinnen machen,
Ладно, чем бы они тут не занимались,
Wer auch immer Mom getötet hat, was auch immer sie getötet hat.
Кто бы не убил маму… Что бы ее не убило.
Deine Verbrechen, was auch immer sie sein mögen, sind meine Verbrechen.
Твои преступления, какими бы они не были, это мои преступления.
Was auch immer Sie brauchen.
Все, что вам нужно.
Was auch immer sie transportieren, geht rein
И что бы они не перевозили, оно доставляется в страну
Was auch immer sie vorhat, ich bin sicher,
Во что бы она не вляпалась, я уверен,
Результатов: 93, Время: 0.0809

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский