WIE SIE WISSEN - перевод на Русском

как вы знаете
wie sie wissen
bekanntlich
как вы понимаете
wie sie wissen
wie sie sich vorstellen
как вы помните
wie ihr wisst
wie sie sich erinnern
вы в курсе
wissen sie
ihnen bewusst
ihnen klar

Примеры использования Wie sie wissen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Unglücklicherweise, wie Sie wissen, ist Zack ein sehr intelligenter junger Mann.
К сожалению, как вам известно, Зак очень умный молодой человек.
Wie Sie wissen, waren wir im Theater.
Как вы знаете, мы были в театре.
Das waren außergewöhnliche Umstände, wie Sie wissen.
Как вам известно, это были чрезвычайные обстоятельства.
Der Präsident hat große Bedenken, wie Sie wissen.
Как вы знаете, у президента большие беспокойства по этому поводу.
Wie Sie wissen, hatte er kein Testament
Как Вам известно, Хад не оставил завещания
Wie sie wissen.
Как вы знаете.
Diese Zeit steht mir zu, wie Sie wissen.
Мне платят за время, как вам известно.
Wie Sie wissen, leite ich eine Werbeagentur.
Итак. Как вы знаете, я управляю рекламным агентством.
Wie Sie wissen vermehren sich Bakterien schnell.
Как вы знаете, бактерии размножаются быстро.
Mit Bällen etwa, wie Sie wissen.
Провожу балы, как вы знаете.
Wie Sie wissen, ist Lady Flintshire eine Cousine Seiner Lordschaft.
Леди Флинтшир- кузина Его Сиятельства, как вы знаете.
Es verursacht Halluzinationen, wie Sie wissen.
Он вызывает галлюцинации, как вы знаете.
Sie war 27 und wie Sie wissen, sieht die Maschine keine Unfälle.
Ей было 27, и как ты знаешь, машина не видит несчастных случаев.
Das ist, wie Sie wissen, das 9. Loch.
Это, как ты знаешь, девятая лунка.
Und, wie sie wissen, ist er der designierte Imperator.
И, вы знаете, он готовится стать императором.
Wie Sie wissen, bedarf unser Programm kompletter Diskretion.
Как ты знаешь, наша программа требует исключительной острожности.
Wie sie wissen, ist China das bevölkerungsreichste.
И, как Вам известно, Китай- самый густонаселенный.
Wie Sie wissen, ist in 2008 alles zerfallen.
Как известно, в 2008 году все рухнуло.
Ich weiß nicht, wie Sie wissen, es ist falsch Arbeit.
Я не поняла, как ты узнала, что это ложные схватки.
Mr. Dashwood, wie Sie wissen, ist vor Kurzem ausgezogen.
Вы же знаете, что нас недавно покинул мистер Дэшвуд.
Результатов: 285, Время: 0.0457

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский