WOLLTET - перевод на Русском

хотели
wollten
möchten
sollte
gerne
versuchten
gern
wünschten
собирались
wollten
würden
gehen
versammelten sich
im begriff
просили
baten
wollten
soll
verlangt
gefragt haben
forderten
batet
пытались
versuchten
wollten
haben es versucht
пожелали
wollten
wünschen
begehrt haben
пришли
kamen
hier
sind hier
wollen
da
gekommen sind
da sind
hast besuch
schick
stammen
хотите
wollen
möchten
soll
wünschen
gerne
gern
versuchen
хотел
wollte
möchte
versuchte
gerne
gern
wünschte
sollte
хочешь
willst
möchtest
soll
gerne
versuchst
gern
собрались
versammelten sich
wollen
wurden
zusammen
gehen
sammelten sich
zusammenkamen

Примеры использования Wolltet на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wolltet Ihr nicht wissen, was mir diese Macht gab?
Не хочешь знать, откуда у меня такие силы?
Warum wolltet ihr nicht, dass sie reisen?
Почему вы не хотите, чтобы они смогли лететь?
Wolltet ihr sie vielleicht kidnappen?
Тот идиот хотел ее похитить?
Wann wolltet ihr mir davon erzählen?
Когда вы собирались рассказать мне об этом?
Warum Ihr Eure Mitgift zurück wolltet.
Почему вы хотели свое приданое назад.
Ich fand heraus, was Ihr wissen wolltet.
Меня есть информация, которую вы просили.
Ihr wolltet, dass ich nach Yale gehe.
Что вы хотите, чтобы я пошла в Ель.
Wolltet ihr dort leben?
Вы собрались там поселиться?
Ihr sagtet, dass Ihr die Steinmühle wiedergutmachen wolltet.
Ты говорил, что хочешь искупить вину за Каменную Мельницу.
Vor zwei Stunden wolltet ihr nicht mal von der alten Stelle weg. Ich meine.
Часа тому назад ты даже не хотел идти со старого места.
Ihr wolltet mich umbringen.
Вы собирались убить меня.
Ihr beide wolltet zusammen sein.
Вы двое хотели быть вместе.
Wolltet ihr das ich zuhöre?
Вы хотите, что бы я вас слушала?
Wolltet ihr etwa bumsen?
Вы собрались потрахаться?
Ihr habt mich da, wo Ihr mich wolltet.
Ты уже получил меня куда хотел.
Wolltet ihr nach oben gehen und knutschen?
Вы собирались подняться наверх и целоваться?
Ihr wolltet mich verarschen.
Вы хотели меня обмануть.
Macht es genauso, als wenn ihr jemanden in einer Bar aufreißen wolltet.
Представьте, что вы хотите подцепить кого-то в баре. Я знаю.
Ich dachte, ihr wolltet schlafen.
Я думала, что вы, девчонки, спать собрались.
Ihr wolltet meine Schwester töten?
Вы собирались убить мою сестру?
Результатов: 218, Время: 0.299

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский